Sanan tzn käännös puola-portugali
- isto éEm primeiro lugar, é evidente que o nosso "cinto” orçamental encolheu mais uns furos, isto é, ficou bastante mais apertado. Po pierwsze, budżet został skrojony dość ciasno, tzn. nie pozostawia szerokiego pola manewru. Por fim, a Comissão deverá avaliar o funcionamento da directiva atempadamente; isto é, o mais tardar até 1 de Janeiro de 2017. Wreszcie Komisja musi ocenić postępy poczynione we wdrażaniu tej dyrektywy w odpowiednim czasie, tzn. najpóźniej do 1 stycznia 2017 r. Que as posições de cada país, isto é, as suas políticas externas deverão ser vinculadas a uma plataforma política estabelecida na UE; stanowisko każdego państwa, tzn. że polityka zagraniczna powinna być powiązana z wiążącą polityczną platformą ustanowioną przez UE;
- ou sejaAo mesmo tempo, nós - ou seja, a UE por si só - não somos particularmente coerentes. W chwili obecnej nasze, tzn. UE jako takiej, działania nie cechują się szczególną spójnością. Esta terá lugar em Bona, na Alemanha, em Maio de 2008, ou seja, durante a Presidência eslovena. Będzie to miało miejsce w Bonn, w Niemczech, w maju 2008 r., tzn. podczas prezydencji słoweńskiej. O Código também estabelece algumas obrigações especiais para as transportadoras-mãe - ou seja, as que são proprietárias ou controlam o SIR. Kodeks określa także specjalne zobowiązania przewoźników macierzystych, tzn. tych, którzy posiadają lub kontrolują KSR.