Sanan zmuszać käännös puola-portugali
- forçar
- obrigarNão podemos obrigar as pessoas a aceitá-la. Nie możemy zmuszać obywateli do jej przyjęcia. Não os podemos obrigar a esperar mais. Nie możemy zmuszać ich do dalszego czekania. Deixar de obrigar as pessoas a pararem de trabalhar. Nie możemy w dalszym ciągu zmuszać ludzi do rezygnowania z pracy.
- compelir
- fazerEstá errado obrigar as pessoas a deixarem de trabalhar quando elas querem continuar e têm ainda capacidades para o fazer. Nie wolno zmuszać starszych osób do zaprzestania pracy, jeśli chcą i nadal mogą ją wykonywać. Estaremos condenados a termos de fazer constantemente enormes esforços para garantir a aplicação de um Tratado e das suas reformas institucionais? Czy trzeba stale nas zmuszać do wywierania takich nacisków, które zagwarantują wejście w życie traktatu i reform instytucjonalnych? O senhor está a reduzir o Parlamento Europeu a um Viagra para governos, mas nós não estamos aqui para sermos usados para que outros façam o que não querem fazer. Sprowadzacie Parlament Europejski do roli Viagry dla rządów, lecz my nie jesteśmy tu po to, by zmuszać innych do robienia czegoś, czego nie chcą.