Sanan niesprawiedliwość käännös puola-saksa
- UnrechtdasIch bin natürlich nicht blind und weiß, dass es unter der Herrschaft des so genannten Kommunismus Repression, Unrecht und Zwang gab. Nie jestem oczywiście ślepy i wiem, że w tzw. komunizmie występowały represje, niesprawiedliwość i przymus. Der anhaltende Bau von israelischen Siedlungen ist ein Unrecht und eine Provokation der Palästinenser. Trwająca budowa izraelskich osiedli to niesprawiedliwość i prowokacja wobec Palestyńczyków. Ihr wichtigster Aspekt besteht darin, dass sie das Unrecht anerkennt, das den Landwirten der neuen Mitgliedstaaten angetan wurde. Najważniejsze jest to, że dostrzeżono w nim niesprawiedliwość, jaka dotyka rolników z nowych państw członkowskich.
- UngerechtigkeitdieIch ergreife das Wort, um über eine Ungerechtigkeit zu berichten. Zabieram głos, by wskazać na jawną niesprawiedliwość. Wie und wann wird diese Ungerechtigkeit und Ungleichheit behoben? W jaki sposób i kiedy ta niesprawiedliwość i nierówność zostaną wyeliminowane? Unseren zypriotischen Kollegen möchte ich sagen, dass wir ihren Schmerz der Ungerechtigkeit gut verstehen können. Naszym kolegom z Cypru pragnę powiedzieć, że rozumiemy, jaką niesprawiedliwość odczuwają.