VaihtoautotTietovisatTV-ohjelmatViihdeBlogitReseptitHoroskooppi

Sanan nieunikniony käännös puola-saksa

  • unvermeidlichIst dies eine unvermeidliche Entwicklung? Czy to nieunikniony rozwój wydarzeń? Dabei spielt auch die Energiepolitik eine unvermeidlich große Rolle. Wśród nich, polityka energetyczna w nieunikniony sposób odgrywać będzie istotną rolę. Diese Agenturen haben eindeutig schwere Fehler gemacht, und mehr Regulierung war unvermeidlich. Oczywiście, agencje te popełniały poważne błędy i pewien rodzaj regulacji był nieunikniony.
  • unabwendbar
  • unausweichlichDoch er wirft unausweichlich auch ernste moralische und strategische Fragen auf. W nieunikniony sposób wzbudza ono jednak także pytania natury moralnej i strategicznej. Die Zukunft Serbiens liegt ebenso unausweichlich in der Europäischen Union. Prawdą jest, że przyszłość Serbii w sposób równie nieunikniony związana jest z Unią Europejską. Das bedeutet, dass die Wirtschaftskrise unausweichlich zu einer Beschäftigungs- und Sozialkrise wird. Oznacza to, że kryzys gospodarczy w sposób nieunikniony zmienia się w kryzys zatrudnienia i kryzys społeczny.
  • unumgänglichBei langen, komplizierten und wichtigen Berichten wie diesem sind Kompromisse praktisch unumgänglich, doch einige der Kompromisse begrüße ich. W przypadku tak długich, skomplikowanych i ważnych sprawozdań kompromis jest praktycznie nieunikniony, ale niektóre kompromisy przyjmuję z zadowoleniem.
  • unvermeidbar
    Natürlich ist ein Defizitanstieg in Zeiten wirtschaftlicher Regression unvermeidbar. Oczywiście deficyty budżetowe w nieunikniony sposób rosną w okresie recesji gospodarczej. Wenn diese nach 40 Jahren Betrieb unvermeidbar zu modern beginnen, wird nichts getan, um sie zu reparieren, und Menschen verlieren ihre Wohnung. Kiedy po czterdziestu latach użytkowania w nieunikniony sposób gniją, nie robi się nic, aby je zreperować, skutkiem czego domy ulegają niszczeniu. Andere Mitglieder haben treffend geschlossen, dass, wie Sie, Herr Gualtieri, sagten, der Dialog unvermeidbar sein muss. Posłowie, jak pan Gualtieri, podkreślili też, że w końcu dialog jest nieunikniony. Musimy wciąż stosować podejście "znaczącego dialogu”.
  • zwangsläufig
    Die andauernden Turbulenzen machen zwangsläufig eine Neuorientierung der ENP-Prioritäten für den Süden notwendig. W sposób nieunikniony bieżące wstrząsy wymagają skierowania uwagi europejskiej polityki sąsiedzkiej na Południe.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja