VaihtoautotTV-ohjelmatHoroskooppiTietovisatReseptitViihdeBlogit

Sanan troszczyć się käännös puola-saksa

  • kümmernBei der EU geht es doch gerade um einen offenen Markt, und wir müssen uns um die EU-Bürger kümmern. W UE chodzi o otwarty rynek, a my musimy troszczyć się o obywateli UE. Die EU muss sich um diejenigen Personen kümmern, die am stärksten auf ihre Hilfe angewiesen sind: Behinderte, Arbeitslose und Rentner. UE musi troszczyć się o tych, którzy najbardziej potrzebują pomocy: o niepełnosprawnych, bezrobotnych i osoby w wieku emerytalnym. In dieser aktuellen Krise sollten wir uns aber nicht nur um bessere Funktionalität hier und heute kümmern. Powinniśmy jednak troszczyć się nie tylko o poprawę funkcjonalności tu i teraz, w dobie obecnego kryzysu.
  • pflegen
  • sorgen
    Was die Grundfreiheiten betrifft, können wir uns nur sorgen. Musimy troszczyć się o podstawowe wolności. Das Gute an europäischer Zusammenarbeit ist, dass die europäischen Länder gemeinsam für ihre Bürger sorgen können. Właśnie dlatego współpraca europejska jest czymś dobrym - pozwala państwom europejskim troszczyć się o swoich obywateli w sposób kolektywny.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja