TV-ohjelmatTietovisatVaihtoautotHoroskooppiViihdeReseptitBlogit

Sanan trwały käännös puola-saksa

  • andauernd
  • anhaltend
    Es ist in unserem eigenen Interesse, dass dort anhaltend Frieden und Demokratie herrschen. W naszym interesie leży, żeby zapanował tutaj trwały pokój i demokracja. Daran wird ersichtlich, dass sich anhaltendes Wachstum und eine Emissionsreduktion miteinander vereinbaren lassen. Te dane liczbowe pokazują, że trwały wzrost może iść ramię w ramię z redukcją emisji.
  • ausdauernd
  • beständig
    In "EU-Land" ist das einzige beständige Gesetz das der unbeabsichtigten Folgen. Na terytorium UE jedynym trwałym prawem jest prawo niezamierzonych skutków. Seit fast zweitausend Jahren ist diese Zivilisation das zentrale und beständige Element des europäischen Erbes. Przez niemal 20 stuleci ta cywilizacja stanowiła centralny i trwały element dziedzictwa Europy. Natürlich wissen wir nicht, wie wahr manche dieser Geschichten sind, aber in jedem Fall halten sich die Märchengeschichten um Brüssel beständig. Oczywiście nie wiemy na ile są one prawdziwe, ale w każdym razie mity dotyczące brukselskiej biurokracji mają charakter trwały.
  • bleibend
    Das, Herr Präsident, wird eine bleibende Wegmarke in Ihrer Amtszeit bleiben! Panie przewodniczący! To pozostanie trwałym kamieniem milowym pana kadencji. Sie kann auch zu sogenannten Komplikationen führen und sogar zu bestimmten Arten bleibender Schäden des Körpers. Może też doprowadzić do tak zwanych powikłań, a nawet pewnych trwałych uszkodzeń organizmu. Es ist das bleibende Verdienst der tschechischen Präsidentschaft, dass die Europäische Union nicht den Fehler beging, wie in den 30er Jahren in den Protektionismus abzugleiten. Trwałym osiągnięciem czeskiej prezydencji jest to, że Unia Europejska nie popełniła błędu i nie uległa pokusie protekcjonizmu, co miało miejsce w latach trzydziestych ubiegłego wieku.
  • dauerhaft
    • Bemühungen um dauerhafte Friedensabkommen unter den Parteien und • dążeniu do trwałych uzgodnień pokojowych pomiędzy stronami, oraz, Wir müssen das Nahrungsmittelhilfsprogramm in Zukunft auf eine dauerhafte Grundlage stellen. Potrzebujemy nadać temu programowi pomocy żywnościowej trwały charakter na przyszłość. Aus diesem Grund werden dauerhafte Ergebnisse mit separaten Instrumenten nicht erreicht werden. Z tego powodu, stosując oddzielne instrumenty, nie osiągnie się trwałych rezultatów.
  • ergiebig
  • haltbar
  • persistent
  • reichlich

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja