Sanan w razie käännös puola-saksa
- falls
- im FalleDies wird der Integration im Falle einer zukünftigen EU-Erweiterung zugute kommen. Pomoże to w integracji w razie przyszłego rozszerzenia UE.
- wennGanz Europa könnte Schaden nehmen, wenn es zu einer Verzögerung kommt. W razie opóźnienia straty może ponieść cała Europa. Das Parlament wird Sie wenn nötig dazu auffordern. Parlament będzie w razie potrzeby wzywał was do podejmowania takich działań. Danach würden wir uns, wenn nötig, um ein Wiederaufnahmeverfahren bemühen. Później, w razie potrzeby, będziemy dążyć do ponownego rozpatrzenia sprawy.