Sanan z czego käännös puola-saksa
- wovonSão Tomé wird jährlich 682 500 EUR erhalten, wovon 227 500 EUR zur Unterstützung seiner fischereipolitischen Maßnahmen sein werden. Demokratyczna Republika Wysp Świętego Tomasza i Książęcej będzie otrzymywać 682 500 euro rocznie, z czego kwota 227 500 euro będzie przeznaczona na wsparcie jej sektorowej polityki rybołówstwa. Diese Richtlinie führt eine Mindestzeit für den Mutterschaftsurlaub von 20 Wochen ein, wovon mindestens sechs voll bezahlt sein werden. W przedmiotowej dyrektywie ustanawia się minimalny wymiar urlopu macierzyńskiego w wysokości 20 tygodni, z czego co najmniej sześć jest pełnopłatne. Zum Zeitpunkt unseres Beitritts zur EU zählte der gemeinschaftliche Besitzstand beinahe 80 000 Seiten Text, wovon die Hälfte sich auf die Landwirtschaft bezog. W momencie naszego przystąpienia do UE acquis communautaire liczyło prawie 80 tysięcy stron tekstu, z czego połowa odnosiła się do rolnictwa.