BlogitTV-ohjelmatHoroskooppiReseptitVaihtoautotViihdeTietovisat

Sanan czyli käännös puola-tanska

  • dvsVi bør stole på instrumenterne på markedet - dvs. likviditet. Powinniśmy ufać instrumentom rynkowym, czyli płynności. Vi har alle den samme tidsfrist, dvs. 2012. Obowiązuje nas ten sam termin, czyli rok 2012. Så skal du bruge softwaren fra en bestemt virksomhed, dvs. Windows. Następnie musimy używać oprogramowania jednej spółki, czyli Windows.
  • detDet sidste punkt er endelig finansieringen. I na koniec ostatnia sprawa, czyli finansowanie. Det er de 10 år, der ikke har bragt os nogen vegne. Czyli 10 lat, które doprowadziły nas donikąd. Det andet lige så alvorlige problem er Iran. Druga kwestia jest tak samo poważna, czyli Iran.
  • det vil sigeHr. Seppänen! Lad mig først spørge Dem, om De spurgte, hvordan Rådet, det vil sige vi, kunne forhindre folkeafstemninger? Pan poseł pozwoli, że wpierw spytam, czy dowiadywał się pan, w jaki sposób Rada, czyli my, mogłaby zapobiec ich organizowaniu? 2 000 indvandrere ankom på kun tre dage fra den 26. til den 28. december, det vil sige på Skt. Stefans dag og lige efter jul. Tylko w ciągu trzech dni, od 26 do 28 grudnia, czyli w dzień św. Szczepana i zaraz po świętach Bożego Narodzenia, przybyło dwa tysiące migrantów. I 40 år har menneskerettighedsforkæmpere først i Sovjetunionen og dernæst i Rusland nu forsvaret "europæiske" - det vil sige universelle - værdier. Przez 40 lat, najpierw w Związku Radzieckim, a potem w Rosji, obrońcy praw człowieka stali na straży "europejskich” - czyli uniwersalnych - wartości.
  • dvs.Vi bør stole på instrumenterne på markedet - dvs. likviditet. Powinniśmy ufać instrumentom rynkowym, czyli płynności. Vi har alle den samme tidsfrist, dvs. 2012. Obowiązuje nas ten sam termin, czyli rok 2012. Så skal du bruge softwaren fra en bestemt virksomhed, dvs. Windows. Następnie musimy używać oprogramowania jednej spółki, czyli Windows.
  • ellerEller sagt meget enkelt: Der hvor ordene slutter, begynder volden. Czyli prościej: tam gdzie kończą się słowa, zaczyna się przemoc. Vi giver fortrinsret til eller fremmer særegenheder efter bestemte regler. Dajemy pierwszeństwo, czyli promujemy szczegółowe rozwiązania zgodnie z pewnymi zasadami. Spørgsmålet drejer sig om CFL-pærer eller energisparepærer. Pytanie dotyczy CFL, czyli kompaktowych lamp fluorescencyjnych.
  • nemligJeg vil nu tale om et bredere spørgsmål, nemlig ØPA'en generelt. Przejdę teraz do szerszego zagadnienia, czyli ogólnie do umów o partnerstwie gospodarczym. Vi har ikke fået, hvad vi bad om, nemlig at den blev udsat til 2012. Nie osiągnęliśmy tego, o co prosiliśmy, czyli odłożenia wprowadzenia znakowania do roku 2012. Hvorfor starter betænkningen med de mest sårbare parter her, nemlig forbrugerne? Czemu sprawozdanie zaczyna się od grupy szczególnie podatnej na zagrożenia, czyli od konsumentów?
  • sigeJeg vil gerne sige noget om vores største problemer, Rumænien og Bulgarien. Chciałabym powiedzieć nieco o naszym największym problemie, czyli o Rumunii i Bułgarii. Det hænger sammen med det tredje, jeg vil sige, som drejer sig om manglen på koordinering og samarbejde. Wiąże się to z moim trzecim punktem, czyli brakiem koordynacji i współpracy. Helt til slut vil sige indtil vi fremlægger vores afsluttende rapport, som vi er i færd med at udarbejde. Do końca, czyli do chwili złożenia ostatecznej wersji sprawozdania, nad którą obecnie pracujemy.
  • ville|vil

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja