Sanan rzekomo käännös puola-tanska
- angiveligDen Internationale Valutafond, der angivelig skulle redde Letland, stillede nogle betingelser, som er meget skrappe. Międzynarodowy Fundusz Walutowy, który rzekomo ratuje Łotwę, określił drakońskie warunki.
- angiveligtDette skyldes, at sådanne partnere angiveligt ikke findes. Czynił tak rzekomo dlatego, że tacy partnerzy nie istnieją. Især skal den lovgivning, der angiveligt har til formål at straffe blasfemi, ophæves. W szczególności trzeba znieść przepisy prawa rzekomo mające na celu powstrzymywanie przed bluźnierstwem. Der er angiveligt 1 350 ekspertgrupper, der arbejder med officielle dokumenter, som udgives af Kommissionen. W pracach nad oficjalnymi dokumentami, które publikuje Komisja, rzekomo bierze udział 1 350 eksperckich grup roboczych.