Sanan wszak käännös puola-viro
- kunaKuna Luigi de Magistris on minu riigis üks puutumatusevastase võitluse eestvedajatest, siis tõlgiti see arvatavasti valesti. Pan de Magistris jest wszak orędownikiem batalii przeciwko immunitetowi w moim kraju i prawdopodobnie zaszła pomyłka w interpretacji. Ühes suhtes aga on lootust, kuna kohtumisel meie fraktsiooniga nägi José Manuel Barroso kõvasti vaeva, rõhutamaks, kui suur soolise võrdõiguslikkuse toetaja ta on. Pod jednym względem jest wszakże jakaś nadzieja, gdyż podczas spotkania z naszą grupą pan Barroso bardzo starał się podkreślić, jak wielkim jest orędownikiem równości płci. Lisaksin siia siiski veel mõned küsimused, kuna mulle tundub vastuolulisena, et meile esitletakse sellisel teemal projekt, samal ajal kui meil ei ole võimalik seda innovatsiooni toetada. Chciałabym wszakże zadać kilka dodatkowych pytań, gdyż paradoksem wydaje mi się fakt przedstawienia takiego projektu, gdy jednocześnie nie jesteśmy w stanie wesprzeć stosownych innowacji.
- seepärast
- sestOmeti on ohus meie kõigi lapsed, sest laste seksuaalse ekspluateerimise ja lapsporno ohvrite arv mitmekordistub. Wszystkie nasze dzieci są wszakże w niebezpieczeństwie, gdyż liczba ofiar wykorzystywania seksualnego dzieci i pornografii dziecięcej wzrasta.