ReseptitVaihtoautotTV-ohjelmatHoroskooppiViihdeTietovisatBlogit

Sanan contenter käännös ranska-hollanti

  • bevredigen
  • genoegen
    We kunnen dus geen genoegen nemen met halve maatregelen. Nous ne pourrons pas nous contenter de demi-mesures. Het is onvoldoende om alleen met efficiënctie genoegen te nemen. Il ne suffit pas de se contenter de la seule efficacité. In dit historisch tijdsgewricht kunnen we met minder geen genoegen nemen. Nous ne saurions nous contenter de moins en ce grand moment historique.
  • paaien
  • tegemoetkomen aan
  • tevreden
    Wij mogen niet tevreden zijn met 'opvang light'! Nous ne devons pas nous contenter de structures "allégées". We mogen niet tevreden zijn met kleine stapjes in de goede richting. Nous ne devons pas nous contenter de maigres avancées. Daar kunnen wij niet tevreden mee zijn. Nous ne pouvons pas nous en contenter.
  • tevreden stellenWe kunnen ons niet tevreden stellen met een institutioneel kader dat zo zwak is. On ne peut pas se contenter d'un cadre institutionnel aussi faible. De Europese Unie kan zich echter niet tevreden stellen door doekjes op de wonde van de globalisering te leggen. L'UE ne peut toutefois pas se contenter de "panser les plaies" de la mondialisation. We moeten ons dus tevreden stellen met de beste statistieken die beschikbaar zijn. Il faut donc se contenter des meilleures statistiques disponibles.
  • tevredenstellenIn plaats daarvan zal hij zich tevredenstellen met een vrijhandelsovereenkomst en liberalisering van het visastelsel. Au lieu de cela, il se contentera d'un accord de libre-échange et d'un régime de libéralisation des visas. Onze Vergadering kan zich niet tevredenstellen met het aannemen van een resolutie zonder zich te bekommeren om het gevolg dat daaraan wordt gegeven. Notre Assemblée ne peut se contenter d'avoir adopté une résolution, sans se préoccuper de la suite donnée. Afgezien van het feit dat dit ook afbreuk zou doen aan de geleverde inspanningen, kunnen wij ons niet tevredenstellen met de rol van commentator op de actualiteit. Outre que cela dévalorise le travail accompli, nous ne pouvons pas non plus nous contenter de ce rôle de commentateur de l'actualité.
  • vergenoegenMaar ik kan me natuurlijk wel vergenoegen met het feit dat het uiteindelijk slechts een niet-bindend middel is dat als impuls moet dienen voor de lidstaten. Mais naturellement, je me contenterai bien du fait qu'il ne s'agit en fin de compte que d'un moyen non contraignant destiné à servir d'incitant pour les États membres.
  • voldoenHet is niet genoeg slechts onze afkeuring uit te spreken over het feit dat zij niet voldoen aan de EU-criteria. Il ne suffit pas de se contenter de dire que nous regrettons qu'ils ne remplissent pas les critères de l'UE. Het gaat er echter niet alleen om de processen in goede banen te leiden; wij dienen de bevoegdheden te krijgen om aan de eisen te kunnen voldoen.Nous ne devons cependant pas nous contenter de réglementer les procédures, nous devons aussi entretenir les compétences qui permettent de satisfaire ces exigences.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja