TietovisatVaihtoautotBlogitHoroskooppiViihdeTV-ohjelmatReseptit

Sanan protéger käännös ranska-hollanti

  • beschermen
    Wat kan ons daartegen beschermen? Qu'est-ce qui peut nous protéger contre cela? We hebben ook het recht om te beschermen. Nous disposons aussi d’un droit de protéger. Wat doen wij om hen te beschermen? Que faisons-nous pour les protéger?
  • afschermen
    Het afschermen van de eigen markt is anno 2007 een gotspe en heeft weinig van doen met de Europese gedachte. Protéger votre propre marché en 2007 est impertinent et est très éloigné de l'idée européenne. Ik denk dat we het er allemaal over eens zijn dat het concurrentievermogen waarborgen niet hetzelfde is als de sector van concurrentie afschermen. Je pense que nous sommes tous d’accord sur le fait que garantir la compétitivité ne veut pas dire protéger le secteur de la concurrence. Wat betreft de uitbreiding: we zien nu al dat nagenoeg alle lidstaten hun arbeidsmarkt in paniek afschermen. S’agissant de l’élargissement, nous voyons déjà pratiquement tous les pays s’affoler pour protéger leur marché du travail.
  • behoeden
    We hebben dus nog een laatste kans om Europa voor dit gevaar te behoeden. Il nous reste une dernière chance de protéger l'Europe contre ce danger. Het kan niet de taak van onderzoek alleen zijn om de wereld te behoeden voor zulke rampen. On ne peut demander à la seule recherche de protéger le monde de telles catastrophes. Deze procedures moeten de consumenten behoeden voor de gevaren van ongezonde voeding en voorkomen dat ze worden misleid. Les procédures doivent protéger les consommateurs des dangers d'une alimentation malsaine et éviter qu'on les induise en erreur.
  • beschutten
  • beveiligen
    Het brief- en postgeheim is een van de laatste bastions die we tot nu toe nog konden beveiligen. La confidentialité du courrier est un des derniers bastions que nous avons pu protéger jusqu'ici. Ik kan mij voorstellen dat Israël zich wil beveiligen, maar het doet dat niet met deze muur. Je peux comprendre le désir d’Israël de se protéger, mais le mur n’est pas approprié dans ce cas. Tot slot juich ik ook de pogingen van Italië toe om de zuidelijke grenzen van Europa stevig te beveiligen tegen illegale immigratie. Pour terminer, je salue les efforts de l'Italie en vue de protéger avec force les frontières sud de l'Europe contre l'immigration clandestine.
  • bewaken
    Ook moeten we steun geven aan de pogingen van de Afrikaanse Unie om de vrede te bewaken en zo nodig af te dwingen teneinde burgers te beschermen. Nous devons également soutenir les efforts de l’Union africaine afin qu’elle puisse suivre la situation de près et, si nécessaire, faire respecter la paix afin de protéger les civils. We weten allemaal goed dat als er niemand in de grensstreek leeft, als dat gebied verlaten is, het ook moeilijk te bewaken is. Nous sommes tous bien conscients que si les personnes quittent les zones frontalières, et qu'elles deviennent donc des zones inhabitées, elles deviennent difficiles à protéger. We weten allemaal dat er lidstaten zijn die hun EU-buitengrenzen niet kunnen of niet willen bewaken tegen illegale immigratie. Nous savons tous que certains États membres ne sont pas capables, ou désireux, de protéger leurs frontières extérieures contre l'immigration clandestine.
  • bewaren
    Hoewel de Unie is opgericht om de vrede in Europa te bewaren, moet ik de radicalisering van de situatie in Hongarije benadrukken. Même si l'Union a été créée pour protéger la paix en Europe, je dois souligner la radicalisation de la situation en Hongrie. Het bewaren van de flexibiliteit van belastingbeleid is noodzakelijk voor het belonen van ondernemingen, het scheppen van banen en de groei van de economie. Il est nécessaire de protéger la flexibilité de la politique fiscale en lui permettant de récompenser les entreprises et d'encourager la création d'emplois et de croissance dans l'économie. Ik geloof dat Mexico een extreem geval is, hetgeen nog eens goed benadrukt hoe ontzettend moeilijk het is om stevig op te treden tegen de misdaad om de nationale veiligheid te bewaren. J'estime que la situation du Mexique est un exemple extrême de la difficulté à lutter sérieusement contre les crimes afin de protéger la sécurité nationale.
  • de wacht hebben
  • hoeden
    We moeten ons hoeden voor mensen die worden verleid tot het verdedigen van de belangen van de status-quo. Nous devons nous protéger de ceux que berne la défense des intérêts du statu quo.
  • onderbrengen
  • protegeren
  • verdedigen
    Is zij in staat de grenzen van de Europese Unie te verdedigen? Est-elle capable de protéger ses frontières? Het is ons gemeenschappelijke belang om dit te verdedigen. Nous avons tous intérêt à le protéger. Het is onze gezamenlijke taak dit grondrecht te allen tijde te verdedigen. Il est de notre devoir commun de protéger ce droit à tout moment.
  • waken overAls wetgevers hebben wij de plicht te waken over de gezondheid en veiligheid van de consumenten en erop toe te zien dat het milieu en de biodiversiteit beschermd worden. Il est de notre devoir, en tant que législateurs, de veiller à garantir la santé et la sécurité des consommateurs et à protéger l'environnement et la diversité biologique. De Commissie heeft de bescherming van de belangen van de markt en van haar betrekkingen met de Britse regering duidelijk boven het waken over de gezondheid van de consument gesteld. La Commission a manifestement travaillé à protéger les intérêts du marché et ses relations avec le gouvernement britannique avant de veiller à la santé des consommateurs. Het Verdrag van Lissabon heeft het Europees Parlement nieuwe bevoegdheden gegeven, hetgeen ook de reden is dat het Europees Parlement moet blijven waken over de rechten van burgers. Le traité de Lisbonne a donné de nouvelles compétences au Parlement européen, c'est pourquoi le Parlement européen devrait être capable de protéger les droits des citoyens.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja