BlogitTV-ohjelmatTietovisatReseptitHoroskooppiViihdeVaihtoautot

Sanan rive käännös ranska-hollanti

  • oever
    Wij moeten de ontwikkelingskloof tussen de noordelijke oever en de zuidelijke oever van de Middellandse Zee verkleinen. Nous devons réduire la fracture séparant les rives nord et sud de la Méditerranée en termes de développement. Zij zijn niet het slachtoffer van een muur tussen Europa en de andere oever van de Middellandse Zee. Elles ne sont pas les victimes d’un mur entre l’Europe et l’autre rive de la Méditerranée. Alleen langs deze weg kunnen we een reëel en krachtig partnerschap tussen de twee oevers van het Middellandse-Zeegebied opbouwen en consolideren. C’est seulement par cette voie qu’un partenariat réel et fort se construit, et s’affirme, entre les deux rives de la Méditerranée.
  • bank
  • boord
    Blijft de gewraakte lading aan boord, of bevindt zich deze niet meer op dit schip genaamd Hervormingsverdrag? Est-ce qu'il ne s'approche plus de la rive, est-ce qu'il n'est plus sur le bateau du traité de Lisbonne?
  • kantWij moeten echter wel oppassen dat wij niet die kant opgaan. Nous devons être attentifs à une dérive dans cette direction. We moeten echter wel waakzaam blijven om te voorkomen dat de balans naar die kant doorslaat. Cependant, nous devons faire preuve de vigilance afin d’éviter toute dérive dans cette direction. De rol van de Europese Unie ligt bij de partijen zelf, bijgestaan door de grote republiek aan de andere kant van de Atlantische Oceaan. Cette tâche incombe aux parties mêmes au conflit, assistées de la grande république de l'autre rive de l'Atlantique.
  • kust
    Er wachten u vele uitdagingen op het gebied van het buitenlands beleid, met name ten aanzien van de zuidkust van de Middellandse Zee. De nombreux défis vous attendent en termes de politique étrangère, notamment avec la rive sud de la Méditerranée. De landen aan de zuidelijke kusten van de Middellandse Zee kunnen echter geen lid worden van de Europese Unie, maar zijn in sommige gevallen onze meest problematische buren. Cependant, les pays de la rive Sud de la Méditerranée ne peuvent pas adhérer à l'Union européenne mais sont, dans certains cas, nos voisins les plus problématiques. In veel lidstaten liggen nog steeds oude, in slechte staat verkerende schepen voor anker voor de kust. Soms heeft men ze zelfs op de oevers van binnenwateren laten stranden. Dans de nombreux États membres, il existe encore des navires anciens, en mauvais état, ancrés le long de la côte ou même le long des rives des voies navigables intérieures.
  • kustlijn
  • strand
    In veel lidstaten liggen nog steeds oude, in slechte staat verkerende schepen voor anker voor de kust. Soms heeft men ze zelfs op de oevers van binnenwateren laten stranden. Dans de nombreux États membres, il existe encore des navires anciens, en mauvais état, ancrés le long de la côte ou même le long des rives des voies navigables intérieures.
  • wal
  • waterkant
  • zandbank

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja