Sanan mezzo käännös italia-ranska
- milieuElles correspondent donc sans doute à un juste milieu. Esse corrispondono quindi senzʼaltro ad un giusto mezzo. Ils se trouvent comme au milieu d’un gué. E’ come se si trovassero in mezzo al guado di un fiume. La plupart du temps, la vérité est quelque part au milieu. La verità sta, normalmente, nel mezzo.
- moyenS'il s'agit d'un moyen, quelle est la fin ? Ma l' ampliamento è un mezzo, allora il fine qual è? La Constitution est un bon moyen d’y arriver. La Costituzione è un mezzo per raggiungere questo fine. Le prix de l'argent est un moyen, pas une fin en soi. Il prezzo del denaro è un mezzo, non un fine.
- demiUn demi-siècle, pour un bilan mitigé. Mezzo secolo con risultati alterni. Barcelone vit depuis un an et demi. Ha solo un anno e mezzo di vita. Deux minutes et demie, Madame la Présidente. Due minuti e mezzo, signora Presidente.
- outilLe meilleur outil de communication est le paquet de cigarettes lui-même. Il miglior mezzo di comunicazione è il pacchetto stesso. C'est le principal outil de communication entre les gens. Si tratta del più importante mezzo di comunicazione tra le persone. La fiscalité environnementale est un outil au service des citoyens et de la planète. La fiscalità ambientale è un mezzo per soccorrere sia i cittadini che il pianeta.