Sanan courage käännös ranska-kreikka
- ανδρεία
- θάρροςΑς τον ακολουθήσουμε με θάρρος. Ayons le courage de le suivre. Κυρία Επίτροπε, επιδείξτε περισσότερο θάρρος! Madame la Commissaire, faites preuve de plus de courage!
- γενναιότητα
- δειλιάζω
- καλό κουράγιοΚύριε Rehn, όταν υπεγράφη το ελληνικό μνημόνιο, ευχηθήκατε στους Έλληνες "καλό κουράγιο". Monsieur le Commissaire Rehn, lorsque le mémorandum a été signé, vous avez souhaité "bon courage" aux Grecs.
- κουράγιοΚύριε Rehn, όταν υπεγράφη το ελληνικό μνημόνιο, ευχηθήκατε στους Έλληνες "καλό κουράγιο". Monsieur le Commissaire Rehn, lorsque le mémorandum a été signé, vous avez souhaité "bon courage" aux Grecs.
- κουράγιο!
- ξεθαρρεύω
- σθένοςΑυτό που πραγματικά χρειαζόμαστε είναι σθένος! En fin de compte, c'est du courage qu'il nous faut! Χρειάζεται να έχουμε το σθένος να είμαστε δημιουργικοί. " Nous devons avoir le courage de nous montrer créatifs.