Sanan compléter käännös ranska-portugali
- completarDeve completar estes sistemas. Elle doit compléter ces systèmes. É necessário, agora, completar esta legislação. Il faut maintenant compléter cette législation. Refiro este aspecto unicamente a título de observação e para completar a visão de todo o processo. Ce n' est qu' un petit commentaire afin de compléter la vision du processus.
- arredondar
- concluirO nosso objectivo é concluir o trabalho técnico preparatório relativo ao quadro jurídico do euro antes do fim de 1996.Nous voulons compléter le travail préparatoire technique sur le cadre légal. Devemos concluir hoje este acto final e prepararmo-nos para o novo período legislativo com muitas melhorias ao nosso trabalho. Aujourd'hui, nous devrions compléter ce document définitif et nous préparer à la prochaine législature, où notre travail sera considérablement amélioré. O desejo de concluir a ansiada adesão após a queda da Cortina de Ferro prevalece sobre as objecções de natureza prática. L'ambition de compléter l'élargissement tant attendu depuis la chute du rideau de fer prévaut sur les objections pratiques.
- encher
- finalizar
- inteirar
- preencherA Comissão continuará, como é evidente, a apoiar a investigação pertinente, a fim de preencher as lacunas de conhecimento. La Commission continuera bien sûr à soutenir les recherches destinées à compléter nos connaissances dans ce domaine. Para deixarmos os nossos países e regressarmos de novo, tínhamos de preencher um formulário de embarque para informarmos as autoridades sobre o nosso destino e o tempo que duraria a estadia. Pour quitter votre pays et y rentrer, vous deviez compléter un formulaire d'embarquement indiquant aux autorités votre destination et la durée de votre déplacement.