BlogitTV-ohjelmatTietovisatVaihtoautotHoroskooppiReseptitViihde

Sanan devant käännös ranska-portugali

  • na frente de
  • anteEsta é a situação perante a qual nos encontramos. C' est la situation devant laquelle nous nous trouvons. Somos todos iguais perante a lei.Nous sommes tous égaux devant la loi. Comprometo-me a isso perante o plenário, perante vós.Je prends cet engagement devant la plénière, devant vous.
  • diante deFazia questão de o dizer diante deste hemiciclo.Je tenais à le dire devant cet hémicycle. Olhemos agora o que temos diante de nós. Voyons maintenant ce que nous avons devant nous. Falei disso esta manhã diante de vós. J'en ai parlé ce matin devant vous.
  • frenteTemos algumas questões monumentais à nossa frente. D'énormes questions sont devant nous. Ontem, mais uma vez, estiveram aqui em frente ao Parlamento. Ils étaient devant le Parlement, ici, hier encore. Temos uma enorme quantidade de trabalho à nossa frente. Nous nous trouvons devant un énorme chantier.
  • à frente
  • anteriormenteO Juiz Bruguière explicou esta realidade na sua intervenção in camera, filmada anteriormente neste Parlamento, em Novembro. Le juge Bruguière a expliqué ce point lors de son intervention à huis clos devant ce Parlement en novembre. Como o disse já anteriormente no Parlamento em muitas ocasiões, as medidas destinadas a promover uma Europa "livre de tabaco" são uma das minhas principais prioridades. Comme je l’ai déclaré à maintes reprises par le passé devant le Parlement, les mesures visant à une Europe sans tabac figurent parmi mes principales priorités. anteriormente reivindicámos nesta câmara que o dia 8 de Março passe a ser feriado, a nível internacional. Nous avons exprimé, au début de l'année, devant cette Assemblée, notre volonté de faire du 8 mars un jour férié à l'échelle internationale.
  • antes
  • dianteiraO Parlamento Europeu tem de tomar a dianteira, resolutamente, na defesa da liberdade de expressão. Le Parlement européen doit absolument prendre les devants pour maintenir le droit à la liberté de parole. Nos últimos anos, a União Europeia tem assumido a dianteira na concepção de novas estratégias em matéria de gestão de resíduos. Ces dernières années, l' Union européenne a pris les devants pour imaginer de nouvelles stratégies de gestion des déchets. Mas alguém tem de assumir a dianteira na abordagem desta questão, e faz todo o sentido que seja a União Europeia a dar esse primeiro passo. Quelqu'un doit prendre les devants pour s'attaquer à cette question, et il est tout à fait naturel que ce soit l'Union européenne qui le fasse.
  • em frente aOntem, mais uma vez, estiveram aqui em frente ao Parlamento. Ils étaient devant le Parlement, ici, hier encore.
  • em frente de
  • em lugar anterior
  • na/à frente
  • para frente

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja