VaihtoautotTV-ohjelmatReseptitHoroskooppiBlogitViihdeTietovisat

Sanan ramasser käännös ranska-portugali

  • juntar
  • acumular
  • ajuntar
  • amontoar
  • apanharUma vez que o criou, espero que a Comissão faça, de facto, uso do mesmo e, por conseguinte, não permita que se limite a passear pelos corredores a apanhar pó. J'espère que, maintenant qu'elle l'a créé, la Commission en fera réellement usage et qu'elle lui permettra de faire autre chose que s'installer dans les couloirs et ramasser la poussière. Pois bem, tratando-se da cultura, não se pode falar em termos de recolher dinheiro e muito menos de o ir 'apanhar?- trata-se mais de contar os tostões. Pour ce qui est de la culture, il ne saurait être question de collecter, et encore moins de ramasser l'argent - il s'agit plutôt de compter ses centimes.
  • coletar
  • colher
  • coligir
  • empilhar
  • pegarA próxima Convenção tem de pegar nos fios que ainda ficaram por rematar. La prochaine Convention devra ramasser les fils détachés que l'on n'a pas noués. Foram os próprios cidados da Europa do Leste que derrubaram o muro e, actualmente, tentamos pegar nos seus bocados para proceder à sua reconstruço. Ce sont les gens de l'Est eux-mêmes qui ont renversé le Mur, et aujourd'hui, nous essayons d'en ramasser les morceaux pour le reconstruire. Sinceramente, considero um pouco aborrecido ter de continuar a pegar nas iniciativas da Comissão e bater sempre na mesma tecla. Honnêtement dit, je trouve un peu lassant de toujours ramasser les morceaux des initiatives de la Commission et de taper sur le même clou.
  • recolherNão é praticável recolher, incinerar e efectuar uma investigação epidemiológica completa para cada animal morto. Il n'est pas possible de ramasser, incinérer et effectuer une analyse épidémiologique complète de chaque animal mort. Pois bem, tratando-se da cultura, não se pode falar em termos de recolher dinheiro e muito menos de o ir 'apanhar?- trata-se mais de contar os tostões. Pour ce qui est de la culture, il ne saurait être question de collecter, et encore moins de ramasser l'argent - il s'agit plutôt de compter ses centimes.
  • reunirAs ambulâncias circulam debaixo de fogo para transportar os feridos e reunir os mortos que não é possível sepultar.Les ambulances circulent sous les rafales pour relever les blessés, ramasser les morts qu'on ne peut pas enterrer.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja