TietovisatHoroskooppiTV-ohjelmatReseptitBlogitVaihtoautotViihde

Sanan tirer käännös ranska-portugali

  • dispararPorquê, então, ir disparar e matar, se podemos ter tudo sem disparar e matar?Pourquoi alors aller tirer et tuer, alors qu'on peut tout avoir sans tirer et sans tuer. Até mesmo os soldados israelitas testemunharam ter recebido ordens no sentido de disparar sobre civis. Même des soldats israéliens ont témoigné des ordres de tirer sur des civils qu'ils avaient reçus. E quem deu as ordens para os soldados dispararem contra cidadãos inocentes que protestavam? Et qui a donné l’ordre aux troupes de tirer sur des manifestants innocents?
  • atirarOs soldados dão-nos ordem de partir imediatamente e ameaçam atirar.Les soldats nous donnent l'ordre de partir immédiatement, ils nous menacent de tirer. Imaginem que agentes da polícia se atreveram a atirar com balas reais sobre os requerentes de asilo! Imaginez-vous que des agents de police ont même osé tirer à balles réelles sur des demandeurs d'asile ! Tive a sorte de apenas ter sido detido e não morto: as ordens dadas pelos guardas turcos são de atirar sobre quem quer que se aproxime dessa linha. J’ai eu de la chance d’être arrêté et non pas tué: les ordres donnés aux gardes turcs sont de tirer sur toute personne aperçue près de cette ligne de démarcation.
  • puxarTodas elas deviam puxar para o mesmo lado e, muito claramente, neste momento não o fazem. Elles devraient tirer dans la même direction et ce n'est certainement pas le cas actuellement. É este o motor que temos de pôr no terreno e, para puxar a economia real, também precisamos do sector privado, através do seu mecanismo PPP. C'est la locomotive que nous devons mettre en place et, pour tirer l'économie réelle, nous avons également besoin du secteur privé, au moyen du mécanisme du PPP.
  • tirarPode tirar daqui as suas próprias conclusões. Vous êtes capable d'en tirer vos propres conclusions. Devemos tirar conclusões de tudo isto? Devrions-nous en tirer des conclusions? A Europa tem de tirar partido desta centralidade. L'Europe doit tirer profit de sa centralité.
  • balear
  • confiar
  • deduzirDaí poder-se-iam deduzir atribuições de culpa não comprovadas. On n'a pu en tirer des preuves de culpabilité.
  • derivar
  • extrairQual a lição que podemos extrair daqui? Quelles leçons pouvons-nous en tirer? Temos de extrair lições de tudo isto. De tout cela, nous devons tirer les leçons. Que conclusão podemos extrair desta situação? Quelle conclusion peut-on en tirer?
  • inferirTodavia, podem inferir-se algumas conclusões. Néanmoins, on peut en tirer quelques conclusions. Penso que a primeira delas poderia ser que as desigualdades subsistem, o que deverá levar-nos a inferir determinadas conclusões.Je pense que la première a trait à la persistance des inégalités et, de ce fait, nous devrons en tirer les conséquences.
  • sacar
  • sairE por isso, o turismo algarvio só sairá beneficiado com este novo regime. Le tourisme en Algarve, par conséquent, ne peut que tirer avantage de ce nouveau système. Lanço um apelo ao Senhor Comissário para que deixe sair cá para fora as palavras desse documento e as ponha em prática. Je voudrais demander au commissaire de tirer le meilleur de cette note et de le mettre en pratique. O que nos ajudará a sair do impasse económico em que nos encontramos é precisamente a investigação e inovação. C'est la recherche et l'innovation qui nous aideront à nous tirer de l'impasse économique dans laquelle nous nous trouvons aujourd'hui.
  • sortear
  • vazar

Katso myös

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja