BlogitHoroskooppiTietovisatViihdeReseptitVaihtoautotTV-ohjelmat

Sanan prétexte käännös ranska-puola

  • wymówkaByłaby to najlepsza wymówka dla sił ekstremistycznych, sił ksenofobicznych. Ce serait le meilleur prétexte pour les forces extrémistes, pour les forces xénophobes. Dlatego w tym przypadku sądzę, że aspekt społeczny to swego rodzaju wymówka, wykorzystywana nazbyt chętnie. Dans ce cas précis, l'argument de la dimension sociale me semble n'être qu'un prétexte utilisé un peu vite. Chcąc jednak zapewnić, żeby współpraca regionalna nie posłużyła jako wymówka pozwalającą na odkładanie decyzji, dodaliśmy całe mnóstwo wymagań, jakie powinna spełniać taka współpraca. Toutefois, afin de faire en sorte que la coopération régionale ne serve de prétexte pour retarder la prise de décisions, nous avons ajouté une série d'obligations que cette coopération doit remplir.
  • pretekstWidać, jak to można wykorzystać jako pretekst. Nous verrons dans quelle mesure cette situation pourra servir de prétexte. Brak wytycznych może być wykorzystywany przez państwa członkowskie jako pretekst do opóźnień. L'absence de ce guide pourrait servir de prétexte aux États membres pour retarder les choses. Zarówna tamta, jak i ta debata to tylko pretekst do zaatakowania Węgier. Le débat que nous avons eu à l'époque n'était qu'un prétexte pour attaquer la Hongrie, tout comme celui-ci.
  • usprawiedliwieniePowinniśmy jednakże zagwarantować, że wszelkie porozumienia, jakie osiągamy w sprawie wspólnych norm regulacyjnych, nie będą wykorzystywane jako usprawiedliwienie dla wspólnego protekcjonizmu. Nous devons toutefois veiller à ce que tous les accords que nous concluons sur des normes réglementaires communes ne servent pas de prétexte à un protectionnisme réciproque. Jednak umowy o współpracy regionalnej nie mogą być wykorzystywane jako usprawiedliwienie dla wyłączenia pewnych państw na tym obszarze z perspektyw przyszłego pełnego członkostwa. Néanmoins, les accords de coopération régionale ne peuvent servir de prétexte pour enlever à certains États toute perspective d'adhésion. Musimy zapewnić, że wszelkie wspólnie uzgodnione normy globalne nie będą wykorzystywane jako usprawiedliwienie dla odcinania producentów i dostawców z innych rynków światowych. Nous devons veiller à ce que toutes les normes mondiales sur lesquelles nous nous entendons ne servent pas de prétexte pour exclure les producteurs et les fournisseurs des autres marchés mondiaux.
  • wykrętPrzedstawiano nam wykręty prawne. Ce sont de faux prétextes juridiques.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja