BlogitViihdeHoroskooppiTietovisatVaihtoautotTV-ohjelmatReseptit

Sanan réclamer käännös ranska-puola

  • domagać sięCały świat przyszedłby do nas, aby domagać się zysków. Tout le monde viendrait chez nous pour réclamer des avantages. W Parlamencie łatwo jest domagać się koordynacji polityki gospodarczej. Au Parlement, il est facile de réclamer la coordination des politiques économiques. Nie można domagać się wdrożenia polityki antymotoryzacyjnej, żądając jednocześnie utrzymania produkcji w zakładach samochodowych. On ne peut, d'un côté, réclamer une politique anti-voiture et, de l'autre, exiger que les usines de construction automobile restent ouvertes.
  • potrzebować
  • reklamować
  • upominaćWydaje mi się, że Parlament Europejski jest tym organem, który szczególnie głośno powinien upominać się o prawo Tybetańczyków do zachowania swojej tożsamości. Il me semble que l'Union européenne est un organe qui devrait particulièrement réclamer le respect du droit des Tibétains à préserver leur identité.
  • wymagaćOdnotowałam paradoks, że na przykład szpitale musiałyby płacić swoim wierzycielom prywatnym wyższe kary niż kary, których płacenia mogłyby wymagać od swoich dłużników. J'ai remarqué le paradoxe selon lequel, par exemple, les hôpitaux devraient payer des pénalités plus élevées à leurs créanciers privés qu'ils ne pourraient réclamer eux-mêmes à leurs débiteurs.
  • żądaćSą zaprogramowane, by żądać tego, co jest im potrzebne. Ils ne peuvent que réclamer ce dont ils ont besoin.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja