Sanan sparadrap käännös ranska-puola
- plasterZapowiedziana wczoraj kwota 280 milionów euro jest mile widziana, ale to jedynie plaster opatrunkowy, gdyż problem ma dużo szerszy zakres. Le fonds de 280 millions d'euros annoncé hier pour le lait est le bienvenu, mais il s'agit d'un simple sparadrap collé sur une plaie bien plus grande. Dodatkowe, krajowe działania wspierające są jak plaster na zbolałą duszę, a co więcej ledwie potwierdza poważną solidarność europejską. Des mesures de soutien nationales supplémentaires sont comme un sparadrap sur un bras cassé, et, en outre, elles ne témoignent pas d'une grande solidarité européenne.