TV-ohjelmatViihdeTietovisatBlogitHoroskooppiVaihtoautotReseptit

Sanan auparavant käännös ranska-ruotsi

  • förutJag har aldrig varit med om det förut.Cela ne s’était jamais produit auparavant. Vi har aldrig haft något liknande förut.Nous n'avons jamais rien eu de tel auparavant. Det är ett argument som hon har använt förut.C'est un argument qu'elle a déjà utilisé auparavant.
  • fordom
  • förr
    Förr var artikel 119 den enda hänvisningen.Auparavant l'article 119 était l'unique référence. Förr var det endast ni, herr Barroso, som dristade er till att göra detta.Auparavant, seul vous, Monsieur Barroso, avez eu le courage de le faire. Ni har fått frågan förr och ni har slingrat er varje gång.Vous avez déjà été interrogé à ce sujet auparavant, et vous vous êtes toujours montré évasif.
  • först
    Jag måste först se vad man har kommit fram till i sammanhanget.Je dois auparavant étudier les éléments mentionnés ci-avant. Vi måste emellertid först avsluta en fråga från föredraganden, Soltwedel-Schäfer.Nous devons cependant terminer auparavant une question du rapporteur, Madame Soltwedel-Schäfer. Men hur skall man kunna genomföra den gemensamma valutan om man inte först har genomfört den politiska unionen?Mais comment peut-on réaliser une union monétaire si auparavant il n'y a pas d'union politique?
  • i förvägDet är synd att parlamentet inte hördes i förväg som en ren formalitet.Il est dommage que le Parlement n'ait pas été consulté auparavant. Dialogen avbröts 2003 efter ett möte i Genève där EU utan att ens informera våra delegater i förväg ställde sig bakom en starkt kritisk resolution om de mänskliga rättigheterna i Nordkorea.Il a été suspendu en 2003 lorsque l’UE a soutenu à Genève une résolution fort critique à l’égard des droits de l’homme en Corée du Nord sans même en informer nos interlocuteurs auparavant. Det är näst intill omöjligt att identifiera dessa terrorister i förväg.
  • innan
    Jag reste dit några timmar innan.J'étais sur place quelques heures auparavant. Innan dess hade han varit en aktiv motståndare till kommunismen.Auparavant, il avait été un activiste anticommuniste. Som jag nämnde tidigare användes detta redan innan lagen hade antagits.Comme je l'ai déjà dit auparavant, la loi aurait été adoptée.
  • på förhandUtan att känna varandra på förhand arbetade vi redan efter några dagar tillsammans som om vi inte hade gjort något annat i flera år.Nous ne nous connaissions pas auparavant, mais après quelques jours de travail commun, c'est comme si nous collaborions depuis des années. Men för att de ska kunna åtnjuta denna rättighet måste de entydigt och på förhand göra vissa åtaganden, vilket är ett ämne för fortsatta diskussioner mellan oss.Toutefois, pour pouvoir jouir de ce privilège, elles doivent auparavant accepter certains engagements sans équivoque et cela reste l’objet d’interminables discussions entre nous. Det finns ett grundläggande förfarande som kommissionen ska genomföra på förhand för att slå fast om ett förslag till initiativ är tillåtligt, om man kan gå vidare med det eller inte.Il faut auparavant que la Commission suive une procédure fondamentale consistant à dire si un projet d'initiative aura une chance de réussir, s'il sera possible ou non de le mettre en œuvre.
  • tidigareDet är mer än någonsin tidigare.C'est plus que jamais auparavant. Detta har aldrig hänt tidigare.Cela ne s’est jamais produit auparavant. Ingen kommissionär har tidigare prövat detta .Aucun commissaire ne l'a tenté auparavant.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja