Sanan amer käännös ranska-saksa
- Bakedie
- bitterErlauben Sie mir ein bitteres Wort als Österreicher. Permettez-moi un mot amer en tant qu'autrichien. Dennoch fürchte ich, dass die jüngste Abstimmung einen bitteren Nachgeschmack bei mir hinterlassen hat. Néanmoins, je crains que le vote de tout à l'heure ne me laisse un goût amer. Ihre Freude wird allein durch das bittere Erbe Saddams getrübt, das nicht so leicht abzuschütteln ist. Son bonheur n'est terni que par la poursuite de l'héritage amer de Saddam.
- bitter herb
- Galledie
- herb
- Orientierungshilfedie
- Orientierungspunktder
- sauerAber wie sauer dieser Traum und diese Vision seither geworden sind! Mais ce rêve et cette vision sont aujourd'hui devenus bien amers!
- Seemarke
- verbittertMir ist ein etwas ungeordneter, aber großherziger und solidarischer Protest viel lieber als verbittertes und hoffnungsloses Schweigen, das schlimmste Folgen haben könnte. Je préfère de loin une contestation un peu désordonnée, mais généreuse et solidaire, au repli amer et sans espoir qui peut conduire au pire. Die für den Ölpreisanstieg zu zahlende Rechnung ist also sehr hoch, und in meinem Wahlkreis Baie de Somme sind die Berufsfischer sehr besorgt und verbittert. La facture pour l'évolution du prix de gazole est donc lourde et dans ma circonscription, en Baie de Somme notamment, les professionnels de la pêche se montrent particulièrement préoccupés et amers.
- Wahrzeichendas