Sanan chaleureux käännös ranska-saksa
- fürsorglich
- warmherzigDie Ukrainer sind gut, großzügig, warmherzig. Doch wenn es um Politik geht, würde ich zu äußerster Vorsicht raten. Les Ukrainiens sont des gens bons, généreux et chaleureux, mais en matière de politique, je recommande la plus grande prudence. Ein Problem stellt aber Herr Sturdy dar, denn er ist Engländer, ein sympathischer Engländer zwar - was durchaus nicht die Regel ist -, und ein warmherziger und menschlicher Engländer. Quant à M. Sturdy, il pose un problème, parce que c'est un Anglais, un Anglais sympathique, ce qui n'est pas commun, c'est un Anglais chaleureux, humain. Ihr menschliches und sehr warmherziges Auftreten hat uns alle überwältigt und begeistert und diese Jugendlichen ermutigt. Votre comportement humain et très chaleureux nous a tous séduits, il a inspiré et encouragé ces jeunes à faire face à leurs problèmes.