VaihtoautotTV-ohjelmatTietovisatViihdeReseptitHoroskooppiBlogit

Sanan conscience käännös ranska-saksa

  • BewusstseindasHoffentlich rüttelt dies Ihr Bewusstsein wach! Si seulement cela pouvait remuer les consciences ! Betrifft: Entwicklung eines gemeinsamen europäischen Bewusstseins Objet: Développement d'une conscience européenne commune Ich möchte Ihnen diese Ungerechtigkeit ins Bewusstsein bringen. Je mets votre conscience face à cette injustice.
  • Gefühldas
    Heute dagegen machen Sie in diesen Ländern ein Gefühl der Enttäuschung aus. Aujourd'hui toutefois, vous avez conscience de la déception ressentie dans ces pays. Gemeinschaftsbewusstsein und Wir-Gefühl sind notwendige Voraussetzungen für unsere gemeinsame europäische Zukunft. Cette conscience, ce sentiment d'unité sont les conditions nécessaires de notre avenir commun. Unsere Aktionen zeigen nicht die gewünschten Ergebnisse, sie beruhigen lediglich das Gewissen, indem sie uns das Gefühl geben, etwas zu tun. Nos actions n'ont pas les effets souhaités; elles ne font qu'apaiser notre conscience en nous donnant l'impression de faire quelque chose.
  • Wahrnehmungdie
    Dieses Problem ist die öffentliche Wahrnehmung. Il s'agit de la conscience du public.
  • Achtsamkeitdie
  • Aufmerksamkeitdie
    Unser Parlament sollte erkennen, dass diese Menschen besonderer Aufmerksamkeit bedürfen. Ce Parlement devrait prendre conscience du fait que ces personnes requièrent un traitement spécial. Wie die Mitglieder dieses Hauses wissen, haben wir eine schriftliche Erklärung vorgelegt, um so die Aufmerksamkeit stärker auf dieses Thema zu lenken. Comme les collègues s’en souviendront, nous avons fait circuler une déclaration écrite en cette Assemblée pour susciter une prise de conscience. Ich möchte jedoch um Aufmerksamkeit für den Änderungsantrag zur Gewissensfreiheit bitten, den ich natürlich sofort eingereicht habe. Cela dit, je voudrais attirer l'attention sur mon amendement sur la liberté de conscience, que j'ai introduit immédiatement, bien sûr.
  • Besinnungdie
  • bewusst
    Ich habe ganz bewusst gegen dieses Dokument gestimmt. J'ai pour ma part voté, en conscience, contre ce texte. Die Kommission ist sich dieser Probleme bewusst. La Commission en a pris conscience. Dessen muss man sich bewusst sein. Il faut avoir conscience de cette situation.
  • Bewusstheitdie
  • BewußtseinAber welches europäische Bewußtsein? Mais qu'est-ce que cette conscience européenne ? Das alles kann nicht aus dem europäischen Bewußtsein verdrängt werden. Tout cela ne peut être refoulé par la conscience européenne. Pflichten setzen Bewußtsein voraus, und dies entwickelt sich erst mit der Erziehung. Les devoirs viennent avec la conscience et la conscience s'éveille avec l'éducation.
  • Erkenntnisdie
    Allerdings gab es eine gemeinsame Erkenntnis. D'ailleurs, il y a eu une prise de conscience commune. Diese Erkenntnis ist der Ausgangspunkt des Grünbuchs. Cette prise de conscience est à l'origine du Livre vert. Doch langsam scheint sich eine bestimmte Erkenntnis in der Menschheit durchzusetzen. Une certaine conscience semble se faire jour dans l'humanité.
  • Gewahrseindas
  • Gewahrwerdendas
  • GewissendasIch habe mich dann nach meinem Gewissen entschieden. J'ai agi comme ma conscience me le recommandait. Wir müssen mit unserem Gewissen leben. " Il nous faut vivre avec notre conscience." Wir dürfen das nicht auf unserem Gewissen haben. Nous ne devons pas avoir cela sur la conscience.
  • innere Stimme
  • Sensitivitätdie
  • Verständnisdas
    Dieses Verständnis setzt sich auch in den Mitgliedstaaten immer mehr durch. Cette prise de conscience a aussi considérablement augmenté auprès des États membres. Ich habe volles Verständnis dafür, dass dies ein sehr schwieriger und zeitaufwändiger Prozess gewesen sein muss. J'ai bien conscience que cela a dû être un processus long et difficile. Ich bin froh, dass es scheinbar ein wachsendes Verständnis für das Ausmaß dieses Problems gibt. Je suis heureuse de ce qui m’apparaît comme une prise de conscience grandissante de l’étendue de ce problème.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja