Sanan cycle käännös ranska-saksa
- ZyklusderWir befinden uns derzeit am tiefsten Punkt des Zyklus. Nous sommes actuellement en bas du cycle. Ich bin für eine Neuordnung der Zuständigkeiten, die Herstellung eines Zyklus. Je suis pour le regroupement des matières, l'établissement d'un cycle. Der neue Governance-Zyklus basiert auf Partnerschaft und Verantwortlichkeit. Le nouveau cycle de gouvernance repose sur le partenariat et la responsabilité.
- KreislaufderWollen wir diesen Kreislauf der Gewalt neu in Gang setzen? Allons-nous relancer ce cycle de la violence? Doch der Kreislauf der Straflosigkeit konnte bisher nicht durchbrochen werden. Pourtant, le cycle de l'impunité n'a pas encore été brisé. Wenn wir sehen, wie der Kreislauf der Gewalt erneut im Mittleren Osten aufflammt, dann ist das auch eine Grundsatzfrage. C'est encore de l'essentiel qu'il s'agit quand nous voyons le cycle de violences repartir et flamber au Proche-Orient.
- Mittelstufedie
- ProgrammdasDies wird immense Auswirkungen auf die britische Landwirtschaft und die Strukturfondsprogramme im aktuellen Zyklus haben. Cela aura un impact énorme sur l'agriculture britannique et les programmes de fonds structurels du cycle actuel. Mit der dritten Runde zu den von uns vorgelegten Programmen wurde im März die Analyse seitens des Ecofin-Rates abgeschlossen. Le troisième cycle des programmes que nous avons présentés a achevé son analyse, lors du Conseil Écofin, en mars dernier. Als die Prodi-Kommission den Zyklus von strategischer Planung und Programmplanung einführte, wollte sie die anderen Institutionen beteiligen. Lorsque la Commission Prodi a établi le cycle d’une planification et d’une programmation stratégiques, elle souhaitait impliquer les autres institutions.