TV-ohjelmatVaihtoautotViihdeBlogitTietovisatReseptitHoroskooppi

Sanan inévitable käännös ranska-saksa

  • unvermeidlichEs wird unvermeidlich zu Veränderungen kommen. Il y aura inévitablement des changements. In gewissem Maße ist dies dann unvermeidlich. C' est, dans une certaine mesure, inévitable. Ist dies eine unvermeidliche Entwicklung? Ce développement était-il inévitable?
  • unausweichlichDas ist ebenso notwendig wie unausweichlich. C'est nécessaire et inévitable. Die Zukunft Serbiens liegt unausweichlich in der Europäischen Union. L'avenir de la Serbie se trouve inévitablement dans l'Union européenne. Dies führt uns unausweichlich zu einer prekären Frage. Cette constatation entraîne inévitablement une question délicate.
  • unvermeidbar
    Ist das ein unvermeidbarer Prozess? S’agit-il d’un processus inévitable? Müllverbrennung ist nicht unvermeidbar. L'incinération n'est pas inévitable. Ist es also technisch nicht unvermeidbar? Est-ce vraiment techniquement inévitable?
  • ausgemacht
  • unabwendbarIm Hinblick auf die Verbesserung der Situation ist ein Eingreifen in die geltende Verordnung meines Erachtens unabwendbar. Si nous voulons améliorer la situation, il est selon moi inévitable de modifier le règlement. Andernfalls wird die bereits stattfindende Abwanderung anhalten und als unabwendbare Konsequenz die Entvölkerung der Bergregionen nach sich ziehen. Sinon, l'exode déjà en cours se poursuivra et le dépeuplement de la montagne en sera la conséquence inévitable.
  • unaufhaltsam
  • unentrinnbar
  • unumgänglichIch bitte Sie noch einmal, die unumgängliche Abwesenheit von Herrn Bradbourn zu entschuldigen. Je vous prie une fois encore d'excuser l'absence inévitable de M. Bradbourn. Die Wirtschaftspolitik Europas wird unumgänglich eine Ergänzung der Währungsunion sein. La politique économique de l'Europe sera inévitablement un complément à l'Union monétaire. Globalisierung ist ein unvermeidlicher und notwendiger, um nicht zu sagen unumgänglicher Prozess. La mondialisation est inévitable et il s’agit d’un processus nécessaire, pour ne pas dire indispensable.
  • zwangsläufig
    Es gibt natürlich zwangsläufig Probleme. Inévitablement, il existe des problèmes. Zwangsläufig ist auch der Mensch betroffen. L'homme s'en trouve également affecté, inévitablement. Nun folgt zwangsläufig das Vermittlungsverfahren. La conciliation est à présent inévitable.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja