Sanan joliment käännös ranska-saksa
- schönUnd nun hat ja Herr Herman sehr schön dargestellt, woran es in diesem konkreten Fall liegt. Monsieur Hermann a bien joliment expliqué les tenants et les aboutissants de cette question. Corporate Social Responsibility, wie es so schön im Englischen heißt, ist von grundlegender Bedeutung. La Corporate Social Responsability, comme cela s'appelle si joliment en anglais, est d'une importance capitale. An unserer Informationspolitik hapert es, wie wir das in Wien so schön sagen. Notre politique d'information reste bancale, comme on dit si joliment à Vienne.