ViihdeVaihtoautotHoroskooppiReseptitTietovisatTV-ohjelmatBlogit

Sanan schön käännös saksa-ranska

  • beau
    Ce serait trop beau si elle était parfaite. Es wäre zu schön, wenn sie perfekt wäre. C’est presque trop beau pour être vrai. Es ist fast zu schön, um wahr zu sein. Ce serait si beau d'avoir des policiers amicaux !" Es wäre doch schön, Polizisten als Freunde zu haben! "
  • joli
    Tout cela est bien joli, mais ce n'est pas Noël. Das ist alles sehr schön, aber es ist nicht Weihnachten. Enfin, tout cela, c'est bien joli, mais le combat est ailleurs. All das ist gut und schön, aber im Grund ist es nicht das Entscheidende. C'est bien joli de vouloir de bonnes relations commerciales avec le Maroc. Gute Handelsbeziehungen zu Marokko zu pflegen, ist schön und gut.
  • belleLes belles paroles n’ont pas été suivies d’actes. Die Worte waren schön, die Taten sind nicht vorhanden. J’ai vu combien la démocratie pouvait être belle. Ich habe gesehen, wie schön Demokratie sein kann! - Monsieur le Président, assez de belles paroles, il est temps de passer à l’action. Herr Präsident! Worte sind schön, doch wir sollten jetzt zur Tat schreiten.
  • abeausir
  • beaucoup
    - Merci beaucoup, Madame Ries, d’avoir signalé ce point. Frau Ries, danke schön für diesen Hinweis, es wurde notiert. Je vous remercie, Monsieur le Président! Merci beaucoup de m'exprimer vos voeux pour Noël. Danke Herr Präsident! - Danke, schön, daß Sie mir was zu Weihnachten wünschen. Ceci est bien joli, mais nous ne pouvons pas nous permettre d'attendre beaucoup plus longtemps. Das ist schön und gut, aber wir können nicht mehr länger warten.
  • bien
    C'est bien, mais ce n'est pas assez. Das ist schön, genügt aber nicht. Tout ça, c'est certes très bien!Nun ist das ja alles schön und gut! Fort bien ; telle est la réglementation immuable. Schön und gut: Daran läßt sich nichts ändern.
  • bon
    Bon, nous pouvons donc passer au point suivant de l'ordre du jour. Schön, damit können wir die Tagesordnung fortsetzen. Tout cela semble bel et bon, mais la réalité est plus cruelle. Das hört sich alles schön an, aber die Realität ist bitterer. Il est bon de voir M. Cohn-Bendit après toutes ces années. Es ist schön, Herrn Cohn-Bendit nach all diesen Jahren wiederzusehen.
  • chic
  • déjà
  • dès
  • esthétique
  • excellent
    L’Union interparlementaire fait de l’excellent travail, mais il n’est pas suffisant. Die Interparlamentarische Union ist zwar gut und schön, aber sie reicht nicht. Il se fond parfaitement avec l'excellent rapport de M. Onesta et je pense que dans l'ensemble, ce paquet de réformes va fonctionner. Er fügt sich sehr schön in den hervorragenden Bericht von Herrn Onesta ein, und ich denke, dass dieses Paket insgesamt funktionieren wird. En fin de compte, le plus important est de remercier le rapporteur, car il a présenté un excellent rapport, adopté à l'unanimité en commission. Und da sich manche Länder in Vorwahlkampfzeiten befinden, ist es immer sehr schön, wenn man sagen kann, ein Bericht ist einstimmig durchgegangen, weil er wirklich sachgerecht war.
  • formidable
    Ne serait-il pas formidable de pouvoir faire la même chose avec les armes? Wäre es nicht schön, wenn wir dies auch bei Waffen tun könnten? En vous écoutant, on a l’impression que c’est un véritable plaisir de siéger au Conseil européen, que c’est formidable d’être président du Conseil, que c’est une fonction vraiment noble. Wenn man Ihnen so zuhört, hat man den Eindruck, es macht richtig Spaß, im Europäischen Rat zu sitzen, es ist richtig schön, Vorsitzender des Rates zu sein, das ist eine richtig elegante Tätigkeit.
  • jolimentMonsieur Hermann a bien joliment expliqué les tenants et les aboutissants de cette question. Und nun hat ja Herr Herman sehr schön dargestellt, woran es in diesem konkreten Fall liegt. La Corporate Social Responsability, comme cela s'appelle si joliment en anglais, est d'une importance capitale. Corporate Social Responsibility, wie es so schön im Englischen heißt, ist von grundlegender Bedeutung. Notre politique d'information reste bancale, comme on dit si joliment à Vienne. An unserer Informationspolitik hapert es, wie wir das in Wien so schön sagen.
  • sexy
  • super
  • sympa
  • sympathique
    Ce serait quand même sympathique qu’on sache ce qui a été décidé. Es wäre wirklich sehr schön, wenn man uns mitteilte, was entschieden wurde. L'occupation fut terrible à tous les points de vue; seule cette chanson était sympathique. Die Besatzungszeit war schlimm in jeglicher Hinsicht; nur das Lied war schön. C'est dire, donc, que la directive, le règlement sont sympathiques, mais ils sont un peu hypocrites. Das heißt, die Richtlinie, die Verordnung sind zwar gut und schön, aber etwas heuchlerisch.
  • très bien
    Tout ça, c'est certes très bien!Nun ist das ja alles schön und gut! Très bien, mais pourquoi doivent-ils tous venir en Europe? Na schön, aber warum müssen sie alle nach Europa kommen? C'est très bien ainsi, mais cela n'attire guère la sympathie. Das ist zwar sehr schön, aber man macht sich dadurch nicht beliebt.

Synonyymit

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja