Sanan notification käännös ranska-saksa
- Bekanntmachungdie
- BenachrichtigungdieDiese Benachrichtigung erfolgte formell am 1. Juni 2007. Cette notification a été formellement faite le 1er juin 2007. Bei ambulanten Behandlungen ist eine vorherige Benachrichtigung nicht obligatorisch. La notification à l'avance n'est pas obligatoire pour les soins ambulatoires. Wir haben den Vorschlag der Kommission, die Benachrichtigung bei Sicherheitsverletzungen obligatorisch zu machen, aufgegriffen und verbessert. Nous avons repris et amélioré la proposition de la Commission de rendre obligatoire la notification des violations de la sécurité.
- BescheidderDer Rat hat diesbezüglich noch keinen Bescheid erhalten. Le Conseil n'a pas encore reçu de notification à cet égard. Dem Europäischen Gerichtshof zufolge ist ein vorläufiger Bescheid eine übliche Begrenzungsmethode. D'après la Cour de justice européenne, la notification préalable est une méthode normale de limitation.
- Zustellungdie- darf die Frist nur in Kraft treten, wenn die Zustellung an den Schuldner tatsächlich erfolgt ist. - et faire courir ce délai seulement lorsque le débiteur aura été effectivement touché par la notification.