ViihdeHoroskooppiBlogitVaihtoautotTietovisatReseptitTV-ohjelmat

Sanan priver käännös ranska-saksa

  • aberkennen
  • Abkommendas
  • beraubenDie Bürger ihrer Freiheit zu berauben, ist ein Verbrechen. Priver les citoyens de leur liberté est un délit. Wir wollen Sie auf keinen Fall in irgendeiner Weise Ihrer Rechte berauben. Nous ne souhaitons vous priver d'aucun de vos droits. Es darf sich nicht der Werkzeuge berauben, die seine Macht mit sich bringt. Elle ne doit pas se priver elle-même des outils de sa puissance.
  • entziehen
    Sie werden diesem Land auch die Menschen im erwerbsfähigen Alter, die das Land aus der Armut herausbringen könnten, entziehen. Cet assouplissement aura également pour effet de priver ce pays d'une population en âge de travailler qui pourrait l'extraire de la pauvreté. Weder Rat noch Parlament sollten sich aber dadurch veranlaßt fühlen, den Banken die ihnen in die Hand gegebenen Instrumente zu entziehen. Ce qui ne doit pas pousser le Conseil ou le Parlement à le priver des derniers instruments qui lui sont offerts. Wir müssen Terroristen ihre finanziellen Ressourcen entziehen und mehr in die Nachforschung und technologische Entwicklung investieren. Nous devons priver les terroristes de leurs ressources financières et investir davantage dans la recherche et le développement technologique.
  • nicht zugestehen
  • Stubenarrest
  • verweigern
    Ebenso gut könnten wir ihnen das Stimmrecht verweigern. Autant les priver de droit de vote. Wenn das nicht geschieht, bleiben wir die Komplizen derer, die diesen Menschen ihre Freiheiten verweigern. Autrement, nous resterons des complices qui veulent priver ces personnes de liberté. Er ist einer der Finanzminister, die diesem Parlament sein demokratisches Recht auf Kontrolle des Haushalts der Europäischen Union verweigern wollten. C’est l’un des ministres des finances qui a tenté de priver ce Parlement de son droit démocratique de contrôler le budget de l’Union européenne.
  • vorenthaltenWir können uns nicht die Instrumente für ein wirksames Vorgehen selbst vorenthalten. Nous ne pouvons pas nous priver des moyens d'entreprendre une action efficace. Wir dürfen den Entwicklungsländern nicht die Vorteile von Innovationen vorenthalten. Nous ne devons pas priver les pays en développement des bénéfices de l'innovation. Wir dürfen Belarus all die Glückseligkeiten, die der Markt zu bieten hat, nicht vorenthalten. Il ne faudrait pas priver la Biélorussie de toutes les félicités engendrées par le marché.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja