Sanan vainement käännös ranska-saksa
- vergeblichEr versuchte vergeblich, unseren Ausschuss zur Unterstützung der Hauptaussage der Kommissionsvorschläge zu bewegen. Il a vainement tenté de convaincre notre commission d'appuyer l'élan général des propositions de la Commission. Die Opfer fordern nach wie vor, wenn auch vergeblich, Gerechtigkeit und die Gelegenheit, ihre Rechte wahrzunehmen. Les victimes de cette situation réclament toujours et vainement justice et cherchent à faire valoir leurs droits. Forderungen nach einer Strafverfolgung durch den Internationalen Strafgerichtshof sucht man vergeblich. On attend vainement que l’on saisisse la Cour pénale internationale contre ces criminels.