ReseptitHoroskooppiTietovisatVaihtoautotBlogitViihdeTV-ohjelmat

Sanan être à la hauteur käännös ranska-saksa

  • gerecht werdenDie Frauen und Männer, die sie anwenden, müssen unseren Ambitionen gerecht werden. Les femmes et les hommes qui l'appliquent doivent être à la hauteur de nos ambitions. Nur so kann das Europäische Parlament seinem geforderten Selbstverständnis gerecht werden. C'est seulement ainsi que le Parlement européen pourra être à la hauteur de son image. Heute kann sie dieser Verantwortung nicht gerecht werden, aber wir haben versucht zu gewährleisten, dass sie dieser Verantwortung in Zukunft gerecht werden kann. À l'heure actuelle, elle n'a pas les moyens d'être à la hauteur de ces responsabilités, mais nous avons essayé de faire en sorte qu'elle puisse l'être à l'avenir.
  • halten
    Doch schreiten wir auch schnell genug voran, um mit dem sich verändernden Markt Schritt halten zu können? Cependant, sommes-nous assez rapides pour être à la hauteur d'un marché qui évolue ? Erst vor 12 Monaten haben wir diesen Vertrag ratifiziert und jetzt müssen wir als Politiker unsere Versprechen halten. Cela fait précisément 12 mois que nous avons ratifié ce traité et maintenant nous, la classe politique, devons être à la hauteur de nos promesses.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja