HoroskooppiVaihtoautotViihdeTietovisatBlogitTV-ohjelmatReseptit

Sanan voix käännös ranska-unkari

  • hangEgy különálló hang soha nem lehet olyan erős, mint több különböző, egymással harmóniában felcsendülő hang. Une seule et même voix ne résonne pas aussi fortement qu'une multitude de voix qui chantent à l'unisson. Ez a hang - az Ön révén - világosan beszél. Cette voix, grâce à vous, s'exprime clairement. Ha 27 különböző hang beszél egyszerre, az nagyon érthetetlen. Elle est totalement incompréhensible lorsque 27 voix parlement en même temps.
  • beleszólásEz új lehetőség az európai polgárok számára, hogy nagyobb beleszólásuk legyen a döntéshozatali folyamatba. Elle est une possibilité nouvelle pour les citoyens européens de faire peser davantage leur voix dans le processus décisionnel. A jelentés nagyobb összetartást sürget az EU országok között, és azt kívánja, hogy az Európai Parlament nagyobb beleszólással rendelkezzék. Le rapport cherche à renforcer la cohésion entre les États membres de l'UE et souhaite que le Parlement européen ait voix au chapitre. Ők ugyanazok az emberek, akik szerint az európai polgároknak nincs beleszólásuk abba, hogy Törökország csatlakozzon-e az EU-hoz vagy sem. Ce sont les mêmes qui disent que nos concitoyens n'ont pas voix au chapitre sur l'adhésion de la Turquie à l'Union européenne.
  • igenem
  • kifejezésEz a vélemény elsősorban a Petíciós Bizottság által végzett munkán keresztül jut kifejezésre, mivel ez a Bizottság a polgárok kezdeményezéseiből származó kérdéseket vet fel. Cette voix est renforcée notamment par les travaux de la commission des pétitions, qui s'occupe des questions soulevées par les initiatives des citoyens. Célja, hogy eszközt biztosítson a polgároknak véleményük kifejezésére azáltal, hogy lehetővé teszi, hogy az uniós intézményekhez forduljanak bizonyos közérdekű témákkal. Elle vise à fournir aux citoyens un moyen de faire entendre leur voix en leur permettant de soumettre certaines questions qui les intéressent aux institutions européennes. Ilyen módon a polgárok véleménye is erősebben kifejezésre jut, és hozzájárul a stockholmi programban foglalt elvek megvalósításához. Ainsi renforcée, la voix citoyenne disposera aussi d'un mandat renforcé pour concrétiser les principes du programme de Stockholm.
  • kinyilvánítás
  • megnyilvánulásHa ekkor nem említettek, nem emeltek szót a közös európai értékek védelmében, akkor a mai megnyilvánulásaik hiteltelenek. Considérant qu'à l'époque, vous n'avez pas évoqué la protection des valeurs européennes ni élevé la voix à ce sujet, vos déclarations d'aujourd'hui n'ont aucune crédibilité. E válság rávilágított a hiányosságokra, a kapcsolódási pontok sérülékenységére és az Európai Uniónak az egységes reagálással és megnyilvánulással kapcsolatos nehézségeire. Cette crise a mis au jour des déficiences, la fragilité des interconnexions et la difficulté de l'Union européenne à réagir et à parler d'une seule voix.
  • szavazásAz 1. módosítást bocsátom szavazásra. L'amendement 1 est mis aux voix. Akkor megtartjuk a szavazást erről az indítványról. Nous allons mettre aux voix cette demande. Az e napirendről szóló szavazás ma kerül sorra. La mise aux voix de ce point se tiendra demain.
  • szavazatValójában egyetlen szavazat döntötte el a kérdést. Cette décision a en fait été prise de justesse, à une voix près. Holnap valószínűleg minden szavazat számítani fog. Demain, il est probable que chaque voix compte. Ez az összes szavazat 53,4%-át jelentette, míg 46,6% szavazott igennel. Le "non" a récolté 53,4 % des voix, contre 46,6 % pour le "oui".
  • szóElőször is, a betegek jussanak szóhoz Európában! Premièrement, la voix des patients doit être entendue en Europe. Olyan szereplő, amely szilárd, következetes és egyesítő módon szólal meg. Qu'elle soit un acteur qui parle d'une voix assurée, cohérente et cohésive. Ez lehetővé tenné, hogy Európa valóban egy hangon szóljon. L'Europe pourrait ainsi s'exprimer d'une seule voix.
  • szólam
  • véleményEz lehetővé teszi majd a betegek véleményének megismerését. Ainsi, la "voix des patients" pourra se faire entendre. Az emberek örültek, hogy egyszer végre elmondhatják véleményüket. Les gens étaient heureux parce que, pour une fois, ils avaient voix au chapitre. Azonban minél erősebbé válik Oroszország, annál inkább kellene tudnunk egyhangúan képviselni a véleményünket. Cependant, plus la Russie devient forte, plus nous devrions parler d'une seule voix.
  • véleménynyilvánításArról szól, hogy hogyan szervezzük meg társadalmainkat úgy, hogy az mindenki számára biztosítsa a beleszólás és a véleménynyilvánítás lehetőségét. Il concerne la façon dont nous organisons nos sociétés de façon à ce que chacun ait une voix et puisse exprimer ses opinions. Sokan szeretnék, ha lehetőség lenne a véleménynyilvánításra és feloldódnának azok az ellentmondások, amelyek több szakpolitikát jellemeznek felső szinteken. Il serait très utile de pallier l'absence de voix dans la région et de surmonter les contradictions qui caractérisent quantité de politiques au sommet.

Synonyymit

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja