TV-ohjelmatTietovisatReseptitHoroskooppiBlogitViihdeVaihtoautot

Sanan under käännös ruotsi-espanja

  • bajoY todo eso está bajo nuestros pies. Och allt finns under våra fötter.Y continuará así bajo el Tratado de Lisboa. Det kommer även att vara så under Lissabonfördraget.La realidad es que la situación no está bajo control. Men situationen är inte under kontroll.
  • maravilla¿Cómo es posible que no se proteja el medio ambiente, incluso a través del Derecho penal, para poder seguir contemplando estas maravillas de la naturaleza? Hur kan man låta bli att skydda miljön, även via straffrätten, så att vi alltid skall ha en möjlighet att se dessa naturens under?Contemplar el resurgimiento de la Iglesia ortodoxa en el este de Europa desde la caída del Telón de Acero ha sido una auténtica maravilla para el mundo. Den ortodoxa kyrkans återuppvaknande i Östeuropa sedan järnridåns fall har verkligen varit ett under för världen att skåda.
  • duranteDurante la votación sobre Afganistán: Under omröstningen om Afghanistan:Estudiémoslo durante nuestra Presidencia. Vi kommer att ha detta i åtanke under vårt ordförandeskap.Concluí 251 investigaciones durante el año. Under året avslutade jag 251 undersökningar.
  • milagroEs realmente un milagro eslovaco. Det är ett slovakiskt under med sanning.Fue un milagro que no se produjese una catástrofe de grandes proporciones. Det är ett under att det inte skedde en masskatastrof av enorma proportioner.En realidad es un milagro que en Europa no haya más gente contagiada. Det är egentligen ett under att inte fler människor blivit smittade i Europa.
  • a lo largo deHemos cometido muchos a lo largo de los años. Vi har gjort många misstag under årens lopp.Con todo, le deseo buen trabajo a lo largo de los próximos seis meses. Jag önskar er hur som helst lycka till i arbetet under de kommande sex månaderna.A lo largo de 2002 la actividad de la CEPOL va a aumentar. Under hela 2002 kommer Cepols verksamhet att öka.
  • abajoTengo aquí una bandera de la Unión Europea que he comprado en el piso de abajo. Jag har här en EU-flagga som jag köpte på våningen under denna.Ni Jrushchov en la década de los cincuenta y los sesenta, ni Gorbachov en la de los ochenta y los noventa consiguieron cambiar Rusia de arriba a abajo. Chrustjev under 50- och 60-talen och Gorbatjov under 80- och 90-talen misslyckades med att förändra Ryssland i grunden.Si nos tratan como a pollos, veremos cómo las heces de los que están arriba caen sobre los que están abajo. Om vi betraktas som kycklingar, får vi uppleva hur avföring från dem ovanför trillar ner på dem under.
  • cosa extraña
  • debajoDuermo con una metralleta Uzi debajo de la almohada. Jag sover med en uzi under kudden.Seamos capaces de mantenernos por debajo del límite máximo. Låt oss kunna hålla oss under taket.Está por debajo de cualquier estándar aceptable. Den är under alla godtagbara standarder.
  • debajo deDuermo con una metralleta Uzi debajo de la almohada. Jag sover med en uzi under kudden.En estos momentos Vietnam se encuentra por debajo del 50 %. Just nu hamnar Vietnam precis under 50 procent.Seamos capaces de mantenernos por debajo del límite máximo. Låt oss kunna hålla oss under taket.
  • en medio
  • portento
  • prodigioEste prodigio es todavía posible. Också detta under är ännu möjligt.

Esimerkit

  • Hunden gömde sig under bordet.
  • Det blev många applåder under konserten.
  • Många betraktade hans snabba tillfrisknande som ett under.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja