VaihtoautotTietovisatTV-ohjelmatViihdeReseptitBlogitHoroskooppi

Sanan verb käännös ruotsi-espanja

  • verboPerdónenme que utilice un verbo tan material. Ursäkta det materiella verbet.Mi intención era que «provea» es un verbo equivalente a «controle» o «gestione». Enligt min mening är ”tillhandahålla” ett verb: ”övervaka” eller ”bedriva”.Por otra parte, respecto a la enmienda nº 2, me parece que, en la versión alemana del texto, el verbo «previene» no se ha traducido correctamente. Jag tror att den tyska versionen använder termen stellt , av verbet stellen , trots att det handlar om warnt , av verbet warnen .

Esimerkit

  • Exempel på verb är: "uttrycka", "göra", "placera", "tillhöra".

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja