VaihtoautotHoroskooppiViihdeBlogitReseptitTietovisatTV-ohjelmat

Sanan syfte käännös ruotsi-puola

  • celObawiam się, że nie jest ona jeszcze dostosowana do swoich celów. Jag är rädd att byrån ännu inte fyller sitt syfte.Taki cel wyznaczył sobie pan poseł Cashman w przypadku kodeksu granicznego. Detta var Michael Cashmans syfte med kodexen om Schengengränserna.To dość oczywiste. Nie taki jest jego cel. Det är tämligen självklart och det är heller inte dess syfte.
  • intencjaCel i intencja przedmiotowej dyrektywy są jednak odmienne, a polegają na zapewnieniu konsumentom przejrzystości i pewności w zakresie nazewnictwa nowych włókien i nowych materiałów. Detta direktiv har emellertid ett annat syfte och det är att garantera insyn och erbjuda konsumenterna säkerhet när det gäller benämningen av nya fibrer och nya material.
  • przeznaczenieW tym celu konieczne jest przeznaczenie odpowiednich środków w konkretnych programach Komisji i państw członkowskich. I detta syfte måste tillräckliga resurser öronmärkas i kommissionens och medlemsstaternas specifika program.
  • użyteczność
  • użytekChcemy w końcu zrobić użytek z instrumentu elastyczności w celu, na który został on wprowadzony, mianowicie ze względu na nieprzewidziane potrzeby. Vi vill äntligen kunna använda flexibilitetsinstrumentet för det syfte som det från början var ämnat för, nämligen för oförutsedda utgifter.
  • zamiarW tym celu prezydencja ma zamiar przeprowadzić szczegółową dyskusję na majowym nieformalnym spotkaniu ministrów ds. energii, celem rozwiązania problemów związanych z tym zagadnieniem. I ljuset av detta kommer ordförandeskapet i samband med energiministrarnas informella möte i maj arrangera ett fördjupat åsiktsutbyte i syfte att lösa problem på det här området.Moja grupa popiera główny zamiar Komisji, aby zwiększyć kolejowy ruch towarowy przez ustanowienie transgranicznych korytarzy kolejowych i specjalnych przepisów służących temu celowi. Min grupp stöder kommissionens grundläggande angelägenhet, dvs. att öka godstrafik på järnvägar genom att inrätta gränsöverskridande trafikkorridorer och speciella förordningar i detta syfte.Dla Parlamentu to będzie poważny krok naprzód, jako że mamy zamiar prosić Komisję o podjęcie wielu środków legislacyjnych zmierzających do osiągnięcia przejrzystości i stabilizacji finansowej. Det kommer att bli ett stort steg framåt för parlamentet eftersom vi kommer att begära en rad lagstiftningsåtgärder från kommissionen i syfte att skapa transparens och ekonomisk stabilitet.
  • żebyKiedy dyskutujemy nad jakąś kwestią, musimy następnie głosować nad rezolucją, żeby debata miała jakiś cel. När vi diskuterar något måste vi därefter anta en resolution, så att diskussionen har ett syfte.Wprawdzie popieramy niektóre proponowane środki, będziemy jednak śledzić ich wdrażanie, żeby móc ocenić ich efekty w przyszłości. Även om vi stöder vissa av de åtgärder som föreslås, kommer vi att följa deras genomförande i syfte att utvärdera framtida resultat.Chciałbym Pana Posła zapewnić, że prowadzi się tę sprawę nieustannie, żeby wzmocnić bezpieczeństwo naszej Izby. Jag kan försäkra dig om att vi granskar denna fråga löpande med syfte att öka säkerheten i vår kammare.

Esimerkit

  • Vad är syftet med att riva upp gräsmattan?
  • Vilket syfte har extrabatteriet?

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja