Sanan grepp käännös ruotsi-ranska
- doigté
- poignée
- priseQuant à l'article proposé aujourd'hui, il n'offre aucune prise à n'importe quel parlement. Den nu föreslagna artikeln är det inget parlament som har något grepp om.Nous manquons de prise sur ces phénomènes parce que nous n' avons pas suffisamment développé la coopération. Det har vi för litet grepp om eftersom vi inte har utvecklat samarbetet tillräckligt.Avec ces deux textes, votre Parlement est aujourd'hui en prise avec l'actualité et le quotidien de nos sociétés européennes. Med dessa två texter har nu parlamentet fått ett fast grepp om den aktuella utvecklingen och vardagslivet i det europeiska samhället.
Esimerkit
- Greta hade ett stadigt grepp om handväskan.