Sanan föredragande käännös ruotsi-saksa
- BerichterstatterderDer Kollege João Ferreira ist Berichterstatter. Föredragande är João Ferreira.Herr Berichterstatter, ich wünsche Ihnen viel Glück. Jag önskar er lycka till, herr föredragande.Berichterstatter: Søren Bo Søndergaard Föredragande: Søren Bo Søndergaard.
- Bundestagspräsidentder
- Bundestagspräsidentindie
- Nationalratspräsidentder
- Nationalratspräsidentindie
- Parlamentspräsidentder
- Parlamentspräsidentindie
- Präsident des Oberhausesder
- Präsident des Unterhausesder
- Präsidentin des Oberhausesdie
- Präsidentin des Unterhausesdie
- VorsitzendedieMit einem solch erstrangigen Berichterstatter war es leicht, als Vorsitzender dieses Ausschusses zu wirken. Det var lätt att vara ordförande för detta utskott med en föredragande av en sådan kaliber.Da es keinen Berichterstatter gab, habe ich dies als Vorsitzender des Ausschusses beantragt. Eftersom det inte fanns någon föredragande begärde jag detta i egenskap av utskottets ordförande.Ein ehemaliger Vorsitzender des Haushaltsausschusses und ein ehemaliger Generalberichterstatter fuhren gemeinsam in den Skiurlaub. En före detta ordförande för budgetutskottet och en före detta föredragande åkte på skidsemester.
- VorsitzenderderMit einem solch erstrangigen Berichterstatter war es leicht, als Vorsitzender dieses Ausschusses zu wirken. Det var lätt att vara ordförande för detta utskott med en föredragande av en sådan kaliber.Da es keinen Berichterstatter gab, habe ich dies als Vorsitzender des Ausschusses beantragt. Eftersom det inte fanns någon föredragande begärde jag detta i egenskap av utskottets ordförande.Ein ehemaliger Vorsitzender des Haushaltsausschusses und ein ehemaliger Generalberichterstatter fuhren gemeinsam in den Skiurlaub. En före detta ordförande för budgetutskottet och en före detta föredragande åkte på skidsemester.