Sanan innanför käännös ruotsi-saksa
- drinnenEine Festung Europa mit Reichtum drinnen und Armut draußen lässt sich nicht halten. Zudem braucht Europa Zuwanderer. Det som är viktigt är hur vi hanterar den. EU behöver invandrare, och idén med EU som en fästning med välstånd innanför och fattigdom utanför är inte hållbar.
- innerhalbDie Donau ist nun eine Wasserstraße, die in ihrer gesamten Länge innerhalb der EU verläuft. Donau är nu en vattenväg som nästan helt ligger innanför EU:s gränser.Das relativ kleine Leck verblieb innerhalb des Sicherheitsgebäudes. Det relativt blygsamma läckaget stannade innanför reaktorinneslutningen.Wir werden die Ausgaben nicht innerhalb der 20 %-Marge halten können. Vi kommer inte att kunna hålla utgifterna innanför 20 procentsgränsen.