Sanan konstruktion käännös ruotsi-saksa
- Bauart
- BauwerkdasEs ist an uns zu beweisen, dass Europa nicht nur edler Gedanke, sondern ein funktionierendes Bauwerk ist. Vi måste visa att Europa inte bara är en generös idé, utan också en effektiv konstruktion.
- GebäudedasDaher frage ich mich, Herr Präsident, ob dieses gesamte Gebäude nicht kurz vor dem Einsturz steht. Därför, herr talman, frågar jag mig om inte hela denna konstruktion är på väg att rasa samman.Ich zumindest bin, was die Wirtschaft anbelangt, zutiefst davon überzeugt, daß es zwei Pfeiler gibt, auf die wir das europäische Gebäude gründen müssen. Jag har personligen en djup övertygelse när det gäller ekonomiska frågor, nämligen att det finns två stöttepelare som bär upp den europeiska konstruktionen.In Punkt 4 unserer Entschließung unterstreichen wir, dass einige Mängel in der Bauausführung die Sicherheit der Gebäude in dieser Region beeinträchtigt haben. I punkt 4 i vår resolution understryker vi att ett antal defekter orsakade den dåliga hållfastheten i byggnadernas konstruktion i denna region.
- Konstruktiondie