TV-ohjelmatBlogitTietovisatHoroskooppiViihdeVaihtoautotReseptit

Sanan kännetecknande käännös ruotsi-saksa

  • bezeichnend
    GVO veranlassen mich zu Vorbehalten und Vorsichtsmaßnahmen, wie sie für jemanden bezeichnend sind, der sich um das Gemeinwohl bemüht. Genmodifierade organismer ger hos mig upphov till den reservation och försiktighet som är kännetecknande för den som vakar över allas välfärd.Angesichts einer solchen unzulänglichen Abstimmung ist es bezeichnend, dass der vorliegende Bericht erscheint, noch bevor der Nichtständige Ausschuss für Humangenetik seinen Bericht erstellt hat. I ljuset av den här bristfälliga samordningen är det kännetecknande att det här betänkandet läggs fram innan det tillfälliga utskottet för humangenetik lägger fram sin rapport.Hier ist die Inkonsequenz offensichtlich, die so bezeichnend für die Haltung der EU ist und sie zu einer unberechenbaren Partei für Israel und andere Länder in der Region macht. Här framträder den inkonsekvens som är så kännetecknande för EU:s hållning och som gör EU till otillförlitlig part för Israel och andra länder i området.
  • charakteristisch
    Ich möchte sagen, wie typisch und charakteristisch das für diese Regierung ist. Jag skulle vilja säga att det är typiskt och kännetecknande för den här regeringen.Dies war charakteristisch für unser Land, ebenso wie die Tatsache, dass wir zu Zeiten des Wachstums mehr Arbeitsplätze schaffen als andere Länder. Det har varit kännetecknande för vårt land, på samma sätt som vi under tillväxtperioder skapar mer sysselsättning än andra länder.
  • kennzeichnendDiese ist kennzeichnend für eine Erfindung im Gegensatz zu einer Idee. Detta är kännetecknande för en uppfinning, i motsats till en idé.Nichts davon ist jedoch kennzeichnend für eine bloße Zwischenstaatlichkeit. Inget av detta är kännetecknande för mellanstatlighet.Auch das ist kennzeichnend für die amerikanische Gesellschaft, die selbst wenig darüber erfährt. Det är också kännetecknande för det amerikanska samhället där man inte får höra mycket om detta.
  • typisch
    Es ist typisch für den Mann, dass er in Erfüllung seiner Friedensmission starb. Det är kännetecknande för denne man att han dog under det att han försökte utföra sitt fredsuppdrag.Ich möchte sagen, wie typisch und charakteristisch das für diese Regierung ist. Jag skulle vilja säga att det är typiskt och kännetecknande för den här regeringen.im Namen der ALDE-Fraktion. - Herr Präsident, Ihre Worte heute waren ein typisches Beispiel für Ihre Zeit als Präsident. för ALDE-gruppen. - (EN) Herr talman! Era ord i dag var kännetecknande för er tid som talman.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja