ReseptitBlogitViihdeVaihtoautotTietovisatTV-ohjelmatHoroskooppi

Sanan medgivande käännös ruotsi-saksa

  • EingeständnisdasDieses Eingeständnis kam jedoch zu spät. Men detta medgivande kom för sent.Jetzt, gerade eben, hat der Kommissar ein spitzfindiges, aber wesentliches Eingeständnis gemacht, und zwar, dass dies der Grund dafür sei, dass Serbien nicht der Europäischen Union beitritt. Nu, alldeles nyss, gjorde kommissionsledamoten ett elegant men betydelsefullt medgivande om att detta är skälet till att Serbien inte går med i Europeiska unionen.Der institutionelle Ausschuß war zweifellos erschrocken über ein solches Eingeständnis und hielt es deshalb mit überwältigender Mehrheit für klüger, diesen Teil des Satzes zu streichen. Utskottet för konstitutionella frågor som säkert skrämdes av ett sådant medgivande bedömde med förkrossande majoritet att det var klokare att ta bort denna bit av meningen.
  • GenehmigungdieDas Abkommen verstößt gegen das Datenschutzgesetz des Vereinigten Königreichs, das den Austausch von Informationen mit Drittparteien aus Übersee ohne Genehmigung verbietet. Avtalet bryter mot Storbritanniens dataskyddslag, som förbjuder överföring av uppgifter utan medgivande mellan tredjeparter i olika länder.
  • ZugeständnisdasDas ist ein klares Zugeständnis, das unsere Argumente bestätigt und ich begrüße das. Detta är ett tydligt medgivande som återspeglar våra argument och något som jag välkomnar.Ist die Kommission sich darüber im Klaren, was ein solches Zugeständnis auch für weitere notwendige Abkommen für die Verhandlungen in der WTO bedeutet? Är kommissionen inte medveten om den sannolika effekten av ett sådant medgivande, som påverkar kommande avtal, på förhandlingar inom WTO?
  • Bekenntnisdas
  • DuldungdieAbschließend und mit der Duldung des Parlamentspräsidenten möchte ich Ihnen sagen, daß wir im Falle Algeriens alle verpflichtet sind. Slutligen, med parlamentsordförandens medgivande, skulle jag vilja säga att angående Algeriet är vi alla komprometterade.
  • eingestehend
  • Einräumendas
  • einräumend
  • Einverständnisdas
    Die Kandidaten haben mir gegenüber ihr Einverständnis mit ihrer Kandidatur bekräftigt. Kandidaterna har bekräftat sitt medgivande till kandidaturerna.Diese Option kann nur mit dem ausdrücklichen Einverständnis der Arabischen Liga erwogen werden. Denna möjlighet kan emellertid endast övervägas efter uttryckligt medgivande från arabförbundet.Die Frage darf nicht länger als eine halbe Minute lang sein und darf nur mit dem Einverständnis des Redners gestellt werden. Frågan får inte vara längre än en halv minut och får endast ställas med talarens medgivande.
  • ErlaubnisdieSalmonelleninfizierte Waren können in das Herkunftsland zurückgeschickt werden, zunächst jedoch muß die Erlaubnis der zuständigen Behörde des Herkunftslandes eingeholt werden. Salmonellasmittade varor kan skickas i retur till avsändarlandet men först måste man inhämta medgivande från avsändarlandets behöriga myndighet.
  • Geständnisdas
  • Gestattungdie

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja