BlogitTV-ohjelmatHoroskooppiVaihtoautotReseptitTietovisatViihde

Sanan översvämning käännös ruotsi-saksa

  • Flutdie
    Hier wird es eine Flut von Kontrollmaßnahmen geben. Här kommer vi att få en översvämning av kontrollåtgärder.
  • ÜberflutungdieVor allem jedoch, weil dieses Unwetter eine 'Überflutung' mit Salz im gesamten unteren Teil der Azoreninseln verursachte. Framför allt beror det emellertid på att denna storm ledde till en översvämning av salt, vilket täckte hela nedre delen av alla öar i ögruppen Azorerna.Gleichermaßen halte ich es für wichtig, dass Hochwasserschutzpläne die potenziellen Gefahrenquellen enthalten, die im Falle einer Überflutung zu Umweltverschmutzungen führen können. Likaledes anser jag att det är viktigt att skyddsplaner mot översvämningar omfattar möjliga riskkällor till miljöförstöring i händelse av en översvämning.
  • Überschwemmungdie
    Wenn es kein Sturm ist, gibt es eine Überschwemmung, und ist es keine Überschwemmung, dann kommt es zu schweren Waldbränden. När det inte blir storm blir det översvämning, och när det inte blir översvämning blir det allvarliga skogsbränder.So ist zum Beispiel in meiner Heimatstadt Clonmel die Versicherung aufgrund des Risikos durch Überschwemmung um das Sechsfache gestiegen. I mitt eget område till exempel, har försäkringspremierna i staden Clonmel sexfaldigats på grund av risken för översvämning.Wechseln sich Überschwemmung und Dürre ab und kommt es zu extremen Wetterbedingungen, muss das Regenwasser besser verwaltet werden. Omväxlande perioder av översvämning och torka liksom extrema väderförhållanden kräver bättre hantering av regnvatten.
  • HochwasserdasOffensichtlich bezieht sich das auf Brände, der Solidaritätsfonds betrifft jedoch das Hochwasser. Frågan gäller naturligtvis bränder, men Solidaritetsfonden omfattar även översvämning.Vor zehn Jahren war ich selbst von einem verheerenden Hochwasser betroffen und kann mich daher sehr gut in ihre Lage versetzen. Jag drabbades själv av en förödande översvämning för tio år sedan, så jag vet mycket väl vad det handlar om.Ich möchte alle Abgeordneten dazu ermutigen, beim Thema Hochwasser bzw. Hochwasserschutz den gesunden Menschenverstand zu gebrauchen und für entsprechende Vorsorgemaßnahmen zu sorgen. Jag uppmanar parlamentet att åstadkomma sunt förnuft och förebyggande åtgärder på området för översvämning och översvämningskontroll.
  • Inundation

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja