ReseptitTV-ohjelmatTietovisatViihdeBlogitHoroskooppiVaihtoautot

Sanan i själva verket käännös ruotsi-unkari

  • ami azt illetiAmi azt illeti, ebből már most is mindannyian profitálunk. I själva verket gynnas vi redan av detta.Ami azt illeti, igen nagy a veszélye, hogy sok öngólt lövünk majd. I själva verket är risken stor att man gör många självmål.Ami azt illeti, kevés társadalom tart már itt, de ezt mindannyian jól tudjuk. Få samhällen är i själva verket det, men det har varit ganska uppenbart.
  • igazábólIgazából a helyzet sokkal összetettebb. Situationen är i själva verket mycket mer komplicerad än så.Igazából akár több százmillió dollárnyi kereskedelmet érinthet. De skulle i själva verket kunna uppgå till hundratals miljoner US-dollar i handelsvärde.
  • igazság szerintIgazság szerint azt szoktam válaszolni, hogy nincs nagy izgalom, mert idáig olyan sok idő telt, és a szülés is nagyon nehéz volt. I själva verket säger jag till dem att det inte gör det, eftersom det tog så lång tid och födseln och förlossningen var så svår.
  • ténylegMost tényleg Európáról van szó. Allt handlar i själva verket om Europa.Tényleg terveznek-e jelenleg valamilyen intézkedéseket? Planerar man i själva verket några åtgärder för närvarande?Tényleg annyira sikeresek, hogy több területen világelsők. De är i själva verket så framgångsrika att de är världsledande på flera områden.
  • ténylegesenTénylegesen mennyire lesz megvalósítható az emberi jogi záradék? Hur praktisk kommer en klausul om mänskliga rättigheter i själva verket att bli?Vagy pedig ténylegesen a német bankok, ahogyan ezt mindig is állították? Är det i själva verket de tyska bankerna som man alltid hävdar?Úgy vélem, hogy ennek ténylegesen káros hatása van. Jag tror att det i själva verket har en negativ inverkan.
  • tulajdonképpenTulajdonképpen minden válság kihívás. I själva verket är alla kriser en utmaning.A jelentés tulajdonképpen két részre lett osztva. Detta betänkande har i själva verket delats i två delar.Tulajdonképpen a következő hat ugyanolyan jellegű lesz. De sex närmast följande gäller i själva verket i princip samma sak.
  • valóbanEz valóban a mi hitelességünkről szól. Det här handlar i själva verket om vår trovärdighet.A javaslatunk valóban teljesen ezekre épül. I själva verket bygger vårt förslag helt och hållet på dem.
  • valójábanEbben valójában semmi szokatlan nem volt. I själva verket var detta inget nytt.Valójában épp az ellenkezője az igaz. I själva verket är det tvärtom.Valójában ennek pont az ellenkezőjét mondtam. I själva verket sa jag precis tvärtom.
  • voltaképpenVoltaképpen ebből eredeztethető a Gázai övezet polgári lakosságának szenvedése. I själva verket är detta roten till allt det lidande som civilbefolkningen fått utstå i Gazaremsan.A PNR-adatok voltaképpen az utas által a fuvarozónak önként megadott kereskedelmi információk. Passageraruppgifter är i själva verket kommersiell information som passageraren frivilligt lämnar till lufttrafikföretaget.Az az érzésem, hogy azok, akik akarják ezt a szerződést, főként az uniós elit tagjai, voltaképpen a múltban élnek. Jag har intrycket av att de personer som vill ha detta fördrag, särskilt de bland EU:s elit, i själva verket lever i det förgångna.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja