Sanan anspannung käännös saksa-espanja
- contracción
- esfuerzo
- suspense
- tensiónEs sabido que quienes realizan trabajos sometidos a gran tensión también corren un mayor riesgo de sufrir acoso. Ebenso ist bekannt, dass Mobbing insbesondere an Arbeitsplätzen mit hoher Anspannung auftritt. Existe cierta tensión en toda Europa, pero al mismo tiempo, detecto un cambio radical. Europa steht unter einer gewissen Anspannung, aber gleichzeitig spüre ich, daß sich eine Wende vollzieht. Este año han sido Afganistán y Oriente Medio los temas que han vuelto a dar tensión a la rúbrica 4. In diesem Jahr waren Afghanistan und der Nahe Osten die Themen, die erneut zu einer Anspannung in der Rubrik 4 geführt haben.
- tirón