HoroskooppiTV-ohjelmatBlogitVaihtoautotViihdeTietovisatReseptit

Sanan befinden käännös saksa-espanja

  • condenarDe nuevo nos encontramos ante una situación en la que se celebra un debate aquí en el Parlamento con el propósito de condenar a un Estado miembro por algo que todavía no ha hecho. Wir befinden uns mal wieder in einer Situation, in der hier im Parlament eine Debatte stattfindet, die darauf abzielt, einen Mitgliedstaat für etwas zu verurteilen, was er noch gar nicht getan hat.
  • condiciónPuedo aceptar las siguientes enmiendas a condición de que sean conformes a la Directiva marco sobre el agua. Ich kann diese Änderungsanträge befürworten, solange sie sich im Einklang mit der Wasserrahmenrichtlinie befinden. Por otra parte, los equipos esenciales para impartir las clases de educación física se encuentran en una condición deficiente. Außerdem befinden sich die für die Durchführung des Sportunterrichts notwendigen Ausrüstungen in einem schlechten Zustand.
  • encontrarseEncontrarse en una zona de exclusión puede resultar desastroso para el sustento de los ganaderos. Sich in einer Sperrzone zu befinden, kann für die Existenz eines Landwirts verheerend sein. Otros Estados miembros que no forman parte de la zona del euro parecen encontrarse en una posición menos favorable. Andere Länder außerhalb der Eurozone befinden sich anscheinend in einer weniger begünstigten Lage. La crisis financiera ha mostrado que, en tiempos turbulentos, es mejor encontrarse en un barco grande que en un pequeño bote. Die Finanzkrise zeigt, dass es in turbulenten Zeiten besser ist, sich auf einem großen und sicheren Schiff zu befinden, als in einem kleinen Boot zu sitzen.
  • estado de saludEstá dirigido especialmente a drogodependientes crónicos que se encuentran bajo un estado de salud pésimo tanto físico como mental, y que no han mejorado con otros tratamientos. Es ist speziell für chronisch Abhängige gedacht, die sich in schlechtem körperlichen und geistigen Zustand befinden, und die mit anderen Behandlungsprogrammen gescheitert sind.
  • estar
    Pero al observar el acuerdo en su conjunto, podríamos estar cerca de un equilibrio general. Im Großen befinden wir uns wahrscheinlich nahe am echten Gleichgewicht. La UE estará en proceso de ampliación durante muchos años. Die EU wird sich viele Jahre lang in einer Erweiterungsphase befinden. Ya la señora Haug ha mencionado otros que parecen estar en la misma situación. Frau Haug hat bereits andere genannt, die sich offenbar in der gleichen Lage befinden.
  • opiniónEn mi opinión, deben tomarse medidas urgentes para resolver la situación en la que nos encontramos. Meiner Ansicht nach müssen unverzüglich Maßnahmen ergriffen werden, um eine Lösung der Situation herbeizuführen, in der wir uns gegenwärtig befinden. ponente de opinión de la Comisión de Empleo y Asuntos Sociales. - (FR) Señor Presidente, nos encontramos sin duda ante una situación bastante sorprendente. Verfasser der Stellungnahme des mitberatenden Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten. - (FR) Herr Präsident, wir befinden uns immerhin in einer recht überraschenden Lage. En mi opinión, nos encontramos en una fase constructiva del debate. Meiner Ansicht nach befinden wir uns heute in einer konstruktiven Phase der Diskussionen.
  • pareceSin embargo, parece que circulan varios mitos. Es scheinen sich jedoch einige Gerüchte im Umlauf zu befinden. Y, claro, parece que estamos dentro de un Minotauro. Allem Anschein nach befinden wir uns offenbar in der Höhle des Minotauros. Este sector de la tercera generación, sin embargo, parece hallarse en dificultades. Doch scheint der Sektor der dritten Generation sich in der Krise zu befinden.
  • saludEn tercer lugar, la salud económica de la UE no equivale a sumar sin más las situaciones nacionales. Drittens ist das wirtschaftliche Befinden der EU nicht einfach nur eine Summe der nationalen Gegebenheiten. Su presentación y la publicidad que se hace de ellas atraen a los jóvenes y pueden causar un verdadero daño a la salud pública. Daher muß sich auf diesen Getränken eine Angabe der Zutaten und des Alkoholgehaltes befinden. Aunque, en conjunto, los países de la UE van por la senda correcta, en el ámbito de la salud maternal se registra un progreso lento. Obgleich sich die EU-Mitgliedstaaten insgesamt auf dem richtigen Weg befinden, ist der Fortschritt im Bereich der Gesundheit von Müttern schleppend.
  • sentirLas personas implicadas en el cambiante mundo laboral necesitan sentirse seguros. Die Menschen, die sich auf einem veränderlichen Arbeitsmarkt befinden, brauchen eine bestimmte Sicherheit. Estamos luchando en una guerra en la que todos debemos combatir, porque todos nosotros debemos sentirnos realmente implicados. Wir befinden uns hier in einem Krieg, in dem wir alle kämpfen müssen, weil er uns alle angeht. Gracias a esta normativa, los países que afrontan situaciones de emergencia relacionadas con la inmigración empiezan a sentir por fin que ya no están del todo solos. Dank diesem Gesetz werden Länder, die sich in der Frage der Immigration in Notlagen befinden, endlich merken, dass sie nicht mehr völlig auf sich allein gestellt sind.
  • situaciónLa situación actual es bastante inusual. Wir befinden uns in einer besonderen Situation. Las mujeres se encuentran en una situación difícil. Frauen befinden sich in einer schwierigen Situation. Tenemos una difícil situación económica. Wir befinden uns in einer schwierigen Wirtschaftslage.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja