BlogitHoroskooppiVaihtoautotTV-ohjelmatTietovisatViihdeReseptit

Sanan berühren käännös saksa-espanja

  • tocarDijo que en una ciudad como Cracovia en todas partes se podía ver, tocar, sentir la historia y la cultura. Er bemerkte in einer Stadt wie Krakau könne man überall Geschichte und Kultur sehen, berühren und fühlen. El informe inculpa de esta situación a causas secundarias, evitando tocar la raíz del problema. Der Bericht führt diesen Zustand auf zweitrangige Gründe zurück und vermeidet es, den wahren Grund für das Problem zu berühren. miembro de la Comisión. - (CS) Señorías, un debate sobre un tema tan importante forzosamente ha de tocar asuntos relacionados con él de manera directa o indirecta. Mitglied der Kommission. - (CS) Meine Damen und Herren! Eine Aussprache zu einem solch wichtigen Thema muss auch andere Themen, die direkt oder indirekt damit im Zusammenhang stehen, berühren.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja